Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Adelaide Freitas dipped her pen in "saudade" to tell of family separation and bonds that never loosen. In their sensitive rendering, the translators have captured the nuances of Freitas's novel Smiling in the Darkness, with special care for those who have her native Language in their heritage and heartfelt saudade for its loss.
Reveals the attractions and contradictions of mid-century America through the experiences, discoveries, perceptive observations, and critical reflections of a lifelong enfant terrible.
Born on the island of Flores, between Europe and the United States, Pedro da Silveira captures the islander's longing for migratory movement, leading to departure and an inevitable return. These fresh and original poems express a deep connection to place, particularly, the insular world of the mid Atlantic islands of the Azores.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.