Norges billigste bøker

Bøker i Deutsch English-serien

Filter
Filter
Sorter etterSorter Serierekkefølge
  • av Oscar Wilde
    99,-

    "Sie sagte, dass sie mit mir tanzen würde, wenn ich ihr rote Rosen brächte"'She said that she would dance with me if I brought her red roses'"Aber in meinem ganzen Garten gibt es keine rote Rose!" rief der junge Student'but in all my garden there is no red rose' cried the young StudentAus ihrem Nest in der Steineiche hörte ihn die Nachtigallfrom her nest in the holm-oak tree the nightingale heard himund sie schaute durch die Blätter hinaus und wunderte sichand she looked out through the leaves, and wondered "Keine rote Rose in meinem ganzen Garten!" rief er'No red rose in all my garden!' he criedund seine schönen Augen füllten sich mit Tränenand his beautiful eyes filled with tears"Von welchen kleinen Dingen hängt das Glück ab!"'On what little things does happiness depend!'

  • av Antione Galland
    144,-

    Es war einmal ein armer SchneiderOnce upon a time there lived a poor tailorEr hatte einen Sohn namens Aladdinhe had a son called AladdinAladdin war ein leichtsinniger, müßiger Junge, der nichts tun wollteAladdin was a careless, idle boy who would do nothingObwohl er gerne den ganzen Tag Ball spieltealthough, he did like to play ball all day longDas tat er auf der Straße mit anderen kleinen Müßiggängernthis he did in the streets with other little idle boysDas betrübte den Vater so sehr, dass er starbThis so grieved the father that he diedSeine Mutter weinte und betete, aber nichts halfhis mother cried and prayed but nothing helpedTrotz ihres Flehens besserte sich Aladdin nichtdespite her pleading, Aladdin did not mend his ways

  • av Jonathan Swift
    129,-

    Ich war zufällig auf dem Rücken eingeschlafenI had happened to fall asleep on my backund nun waren meine Arme und Beine am Boden festgebundenand now my arms and legs were fastened to the groundund mein Haar, das lang und dicht war, war auch zusammengebundenand my hair, which was long and thick, was tied down tooIch konnte nur nach oben schauenI could only look upwardDie Sonne begann heiß zu werdenThe sun began to grow hotund das Licht tat meinen Augen wehand the light hurt my eyesIch hörte ein verwirrtes Geräusch um mich herumI heard a confused noise around meaber er konnte nichts sehen als den Himmelbut could see nothing except the skyIn kurzer Zeit fühlte ich etwas LebendigesIn a little time I felt something aliveEs bewegte sich auf meinem linken Beinit was moving on my left legEr schob sich sanft über meine Brustit gently advanced over my chest

  • av Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve
    144,-

    "Aber, sagen Sie mir; Findest du nicht, dass ich sehr hässlich bin?""But, tell me; do you not think I am very ugly?"Das ist wahr, sagte Schönheit "That is true" said beauty"Ich kann nicht lügen""I cannot tell a lie""Aber ich glaube, Sie sind sehr gutmütig""but I believe you are very good natured""Das bin ich in der Tat", sagte das Ungeheuer"I am indeed" said the monster"Aber abgesehen von meiner Hässlichkeit habe ich auch keinen Verstand""But apart from my ugliness, I also have no sense""Ich weiß sehr wohl, dass ich ein dummes Geschöpf bin""I know very well that I am a silly creature""Es ist kein Zeichen von Torheit, so zu denken", erwiderte Schönheit

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.