Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Matei-Chesnoiu examines the changing understanding of world geography in sixteenth-century England and the concomitant involvement of the London theatre in shaping a new perception of Western European space. Fresh readings are offered of Shakespeare, Jonson, Marlowe, Middleton, Dekker, Massinger, Marston, and others.
This collection examines early modern womenΓÇÖs contribution to the culturally central mode of complaint. Complaint has largely been understood as male-authored, yet, as this collection shows, early modern women used complaint across a surprising variety of forms from the early-Tudor period to the late-seventeenth century. They were some of the modeΓÇÖs first writers, most influential patrons, and most innovative contributors. Together, these new essays illuminate early modern womenΓÇÖs participation in one of the most powerful rhetorical modes in the English Renaissance, one which gave voice to political, religious and erotic protest and loss across a diverse range of texts.This volume interrogates new texts (closet drama, song, manuscript-based religious and political lyrics), new authors (Dorothy Shirley, Scots satirical writers, Hester Pulter, Mary Rowlandson), and new versions of complaint (biblical, satirical, legal, and vernacular). Its essays pay specific attention to politics, form, and transmission from complaintΓÇÖs first circulation up to recent digital representations of its texts. Bringing together an international group of experts in early modern womenΓÇÖs writing and in complaint literature more broadly, this collection explores womenΓÇÖs role in the formation of the mode and in doing so reconfigures our understanding of complaint in Renaissance culture and thought.
Writing Early Modern London explores how urban community in London was experienced, imagined and translated into textual form. Ranging from previously unstudied manuscripts to major works by Middleton, Stow and Whitney, it examines how memory became a key cultural battleground as rites of community were appropriated in creative ways.
This volume revisits Genette's definition of the printed book's liminal devices, or paratexts, as 'thresholds of interpretation' by focussing specifically on translations produced in Britain in the early age of print (1473-1660). At a time when translation played a major role in shaping English and Scottish literary culture, paratexts afforded translators and their printers a privileged space in which to advertise their activities, display their social and ideological affiliations, influence literary tastes, and fashion Britain's representations of the cultural 'other'.Written by an international team of scholars of translation and material culture, the ten essays in the volume examine the various material shapes, textual forms, and cultural uses of paratexts as markers (and makers) of cultural exchange in early modern Britain. The collection will be of interest to scholars of early modern translation, print, and literary culture, and, more broadly, to those studying the material and cultural aspects of text production and circulation in early modern Europe.
This book is a study of English conversion narratives between 1580 and 1660. Furthermore, by focusing on a comparatively early period in the history of the conversion narrative the book charts for the first time writers' experimentation and engagement with rhetorical theory before the genre's relative stabilization in the 1650s.
It argues for the importance of reading to early modern childhood and of childhood to early modern reading cultures by drawing together the fields of childhood studies, early modern literature and the history of reading.
Leading scholars from both sides of the Atlantic explore translations as a key agent of change in the wider religious, cultural and literary developments of the early modern period, and restore translation to the centre of our understanding of the literature and history of Tudor England.
Male Friendship and Testimonies of Love in Shakespeare's England reveals the complex and unfamiliar forms of friendship that existed between men in the late sixteenth century.
This book explores the collaborative practices ¿ both literary and material ¿ that women undertook in the production of early modern texts. It confronts two ongoing methodological dilemmas. How does conceiving women¿s texts as collaborations between authors, readers, annotators, editors, printers, and patrons uphold or disrupt current understandings of authorship? And how does reconceiving such texts as collaborative illuminate some of the unresolved discontinuities and competing agendas in early modern women¿s studies? From one perspective, viewing early modern women¿s writing as collaborative seems to threaten the hard-won legitimacy of the authors we have already recovered; from another, developing our understanding of literary agency beyond capital ¿A¿ authorship opens the field to the surprising range of roles that women played in the history of early modern books. Instead of trying to simply shift, disaggregate or adjudicate between competing claims for male or female priority in the production of early modern texts, Gender, Authorship, and Early Modern Women¿s Collaboration investigates the role that gender has played ¿ and might continue to play ¿ in understanding early modern collaboration and its consequences for women¿s literary history.
Combining close attention to detail with an overview of the period, it demonstrates how the representation of gender-relations has exploited the subject of rape, and uses its understanding of this phenomenon to illuminate the issues of sexual and discursive autonomy which figure largely in women's texts of the period.
This is a lively study of the autobiographical instinct in a variety of 16th and 17th century modes of writing in English, from letters and memoirs to pastoral, polemic and street ballads. The book's central concern is how "selves" are "betrayed" in texts, particularly in the centuries before the autobiography was a recognized genre.
This collection of essays by leading scholars in the field reveals the major contribution of puritan women to the intellectual culture of the early modern period. It demonstrates that women's roles within puritan and broader communities encompassed translating and disseminating key texts, producing an impressive body of original writing.
Lost Plays in Shakespeare's England examines assumptions about what a lost play is and how it can be talked about; how lost plays can be reconstructed, particularly when they use narratives already familiar to playgoers; and how lost plays can force us to reassess extant plays, particularly through ideas of repertory studies.
This book explores the development of familial discourse within a chronological frame, commencing with the More family and concluding with the Cavendish group. It explores the way in which the support of family groups enabled women to participate in literary production, whilst closeting them within a form of writing that encompassed style or theme.
Hamlin's study provides the first full-scale account of the reception and literary appropriation of ancient scepticism in Elizabethan and Jacobean England (c. 1570-1630). Offering abundant archival evidence as well as fresh treatments of Florio's Montaigne and Bacon's career-long struggle with the challenges of epistemological doubt, Hamlin's book explores the deep connections between scepticism and tragedy in plays ranging from Doctor Faustus and Troilus and Cressida to The Tragedy of Mariam , The Duchess of Malfi , and 'Tis Pity She's a Whore .
The first major socio-cultural study of manuscript letters and letter-writing practices in early modern England. Daybell examines a crucial period in the development of the English vernacular letter before Charles I's postal reforms in 1635, one that witnessed a significant extension of letter-writing skills throughout society.
Leading scholars from both sides of the Atlantic explore translations as a key agent of change in the wider religious, cultural and literary developments of the early modern period, and restore translation to the centre of our understanding of the literature and history of Tudor England.
Early modern drama is steeped in biblical language, imagery and stories. This collection examines the pervasive presence of scripture on the early modern stage. Exploring plays by writers such as Shakespeare, Marlowe, Middleton, and Webster, the contributors show how theatre offers a site of public and communal engagement with the Bible.
Metaphor and Shakespearean Drama explores the fruitful and potentially unruly nature of metaphorical utterances in Shakespearean drama, with analyses of Othello , Titus Andronicus , King Henry IV Part 1 , Macbeth , Hamlet , and The Tempest.
This book explores the significance of the physicality of manuscripts and printed early modern texts. Focusing on the material aspects and social practices of texts as a new way of reading meaning, it reassesses the developing relationships between cultures of manuscript and print from the late sixteenth to early eighteenth century.
Histories of the Turks were a central means through which English authors engaged in intellectual and cultural terms with the Ottoman Empire, its advance into Europe following the capture of Constantinople (1454), and its continuing central European power up to the treaty of Karlowitz (1699).
This collection of essays by leading scholars in the field reveals the major contribution of puritan women to the intellectual culture of the early modern period. It demonstrates that women's roles within puritan and broader communities encompassed translating and disseminating key texts, producing an impressive body of original writing.
This balanced and innovative collection explores the relationship of Shakespeare's plays to the changing face of early modern religion, considering the connections between Shakespeare's theatre and the religious past, the religious identities of the present and the deep cultural changes that would shape the future of religion in the modern world.
An innovative study of the Renaissance practice of making epitaphic gestures within other English genres. A poetics of quotation uncovers the ways in which writers including Shakespeare, Marlowe, Holinshed, Sidney, Jonson, Donne, and Elizabeth I have recited these texts within new contexts.
Offering new readings of major eary modern English poets such as Spenser, Milton and Donne, Kneidel counters the trend among literary critics to associate early modern religion with Pauline inwardness and self-formation by showing how these writers took Saint Paul as a model of rhetorical skill and political acumen.
This is the first study to explore the relationship between Christianity, Judaism and Islam in the Early Modern period. Contributors debate the complicated terms in which these 'Religions of the Book' interacted. The collection illuminates this area of European culture from the late Middle Ages to the end of the Seventeenth century.
Eleven essays invite us to rethink not only what constitutes an environment but also where the environment ends and selfhood begins. The essays examine the dynamic and varied mediations early modern writers posited between microcosm and macrocosm, ranging from discourses on the ecology of passions to striking examples of distributed cognition.
Royalist Identities shifts the emphasis from the question 'What is Royalism?' to 'What did Royalism want to be?' The texts analyzed show how Royalism was concerned with the construction of a set of binary roles and behavioural models designed to perpetuate a certain paradigm of social stability.
Responding to recent historical analyses of Post-Reformation English Catholicism, the essays in this collection by both literary scholars and historians focus on polemical, devotional, political, and literary texts that dramatize the conflicts between context-sensitive Catholic and anti-Catholic discourses in early modern England.
Work on Ben Jonson has long been dominated by the 11-volume Oxford text of his Works , edited by C.H.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.