Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
The book provides insights into current theoretical debates on Iberian Studies. The case studies included in the volume engage with cross-cultural relations, centre and periphery dynamics, memory and nationalism and the renewed interest for the Islamic and Sephardic in 21st century Spain and Portugal.
La digitalización ha alterado profundamente los procesos de producción, distribución y exhibición del cine en un mundo global. ¿De qué manera se ha pensado el cine digital en el contexto hispanoamericano? ¿Qué formas estéticas, culturales y económicas han emergido en este escenario? ¿Cómo se enfrentan los cines hispánicos de la era digital a los fenómenos migratorios y a las cuestiones de género? Este libro analiza los cambios desarrollados en los cines hispánicos en el contexto digital. En concreto, el volumen aborda cómo los cines digitales representan los flujos culturales y humanos contemporáneos y cómo los y las cineastas y las instituciones cinematográficas reflexionan sobre las dimensiones identitarias, estéticas y sociales de los cines latinoamericanos del siglo XXI.
El proyecto político-ideológico del régimen franquista en España (1939-1975) concebía un retorno a la tradición, lo que significaba recluir a la población femenina al ámbito exclusivo de la familia y seguir fielmente la tradición católica. Pese a la censura, muchas autoras lograron transmitir sus reivindicaciones y sus frustraciones, bien fuera con su propia voz o utilizando seudónimos, refugiándose en la palabra de los personajes de sus ficciones u oscureciendoel mensaje a través del tono poético o de las técnicas literarias novedosas. Entre ellas, las aquí presentadas: Ángela Figuera Aymerich, Carmen Conde, Amalia Junquera, Gloria Fuertes, Amparo Conde, Conchita Montes, Carmen Laforet, Mercedes Ballesteros, Mercedes Formica, Elena Soriano, Carmen Kurtz, Elena Quiroga y Carmen Martín Gaite.
This book challenges narratives of one-directional cultural flows from Europe to the Americas. The essays¿ varied topics and methods map a richly innovative Spanish-American imaginary emerging through multidirectional transatlantic and Pan-American axes of influence in Modernist to contemporary poetry and art. Migration, friendship, and little magazines open new horizons to renegotiate colonial hierarchies. Intercultural dialogue renders languages and literary/artistic traditions novel sounding boards, inspiring Chicano and Latinx consciousness, reinventions of gender and sexuality, and formal and linguistic experimentation. The diverse sites of intercultural dialogue include García Lorcäs poetry, the Spanish Civil War, avant-garde circles, and intercultural and literary translation.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.