Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
From Multitude to Crowds: Collective Action and the Media discusses social formations in contemporary social movements, the relevance of media and communications in social movements and how collective action changed in mediatized societies, from the perspective of Sociology, Political Science, Philosophy, Political Communication or Media Studies.
The volume approaches the early modern knowledge transfer between Portugal and the German-speaking countries in an interdisciplinary way. It shows how knowledge travels with people, with artifacts, along commercial lines, and is created and transformed by the intervention of individuals from various educational and social strata.
The volume focuses on translation in the first half of the 20th century, a period of political and social changes. The collection concentrates mainly, though not exclusively, on the Iberian Peninsula. It addresses issues such as censorship, power, war and the women's role in society, shedding light on translation concepts and practices of the time.
In the 18th century the appearance of the poems ascribed to Ossian triggered a great interest in national literatures and inspired generations of (pre)romantic poets worldwide. This volume attempts to reconstitute the philological context to shed more light on Ossian and national epic in general and its development in European literature.
Literature happens in the mind. Literary texts are the product of an intentional mind addressing another mind, and language is the instrument in this cognitive mediation. This title emerges in the confluence of three different research areas: literary studies, cognitive linguistics and cognitive science.
This volume explores the intense cultural and historical tensions shaping the varied contexts of Amerigo Vespucci's life and fortune. The study combines approaches from literary history, philology, the history of science and ideas, the history of the European expansion and cartography, and economic history.
Em 2019 celebra-se o V Centenário da morte do imperador Maximiliano I (1459-1519), filho do imperador Frederico III da Casa de Habsburgo e de D. Leonor da Casa de Avis. Não obstante as suas raízes portuguesas, a historiografia lusófona não concedeu muita atenção às relações de Maximiliano com Portugal. O imperador estabeleceu laços estreitos e amigáveis com os seus primos direitos, D. João II e D. Manuel I, que conduziram Portugal ao apogeu da sua História na denominada Era da Expansão Europeia. Tal como estes, Maximiliano foi um autêntico Príncipe do Renascimento, fascinado pelos Descobrimentos Portugueses. Revelou-se, segundo resultados mais recentes da investigação histórica, um monarca mais visionário e moderno do que Carlos V, seu neto e sucessor.
The volume focuses on the relationship between translation as an ambivalent practice and fear. The chapters deal with discursive practices and disciplines within different contexts: geographical (Middle East, Lampedusa, France, and Portugal); political and historical (the Portuguese dictatorship and the colonial war); and literary translation.
The volume shows in which sense the study of culture, literature and the arts contributes to the understanding of human cognition. It explores evolutionary substrates of narrative; the interfaces between culture, stories and cognition; the cognitive strengths and weaknesses of reading; and other techniques of sense-making in music and the arts.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.