Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
La polyfonctionnalite de que est parmi les plus spectaculaires dans le domaine roman. En placant la diversite interlinguistique au second plan, les contributions reunies dans ce volume profilent la variete et la variabilite des constructions autour de que et interrogent l'unicite des emplois de cette marque a tout enchasser.
Il politicamente corretto non e piu solo un'aspirazione di forze emancipatrici e antidiscriminatorie. Controlla anche gran parte del discorso politico e sociale, celando non di rado problemi intrinseci di questioni eticamente e ideologicamente sensibili. Con esempi della sfera politica e quotidiana il volume chiarisce l'ampia estensione del fenomeno.
Los primeros capítulos de esta monografía están dedicados a los recursos puestos en marcha con éxito en España y América durante los inicios del s. XXI: corpus de diversos tipos, diccionarios, atlas lingüísticos, etc., al tiempo que muestran la vigencia que han recobrado antiguos proyectos con la digitalización de sus materiales. La proliferación de recursos y la falta de estándares ha planteado, no obstante, problemas teóricos y prácticos que son analizados por dos especialistas en historia de la lengua. La última parte del libro recoge algunas muestras de análisis diacrónico del léxico realizadas gracias a la apuesta por la creación de corpus documentales y lexicográficos en red.
Dieses Buch beschreibt aus diskurslinguistischer Perspektive die aktuellen Entwicklungen im gesellschaftlichen Diskussionsfeld Familie am Beispiel Frankreichs. Die Autorin zeigt die Vorgänge der sprachlichen Wirklichkeitskonstruktion durch die systematische Untersuchung vom Sprachgebrauch in der französischen Presse auf, um auf dieser Basis semantischen Wandel zu rekonstruieren. Das semantische Feld um Familienbeziehungen scheint relativ geschlossen und überschaubar zu sein. Dennoch lässt gerade dieses lexikalische Feld in den letzten Jahren eine sehr hohe Anzahl an Neologismen verzeichnen, die mit grundlegenden gesellschaftlichen Veränderungen in Verbindung stehen. Das Buch zielt darauf ab zu beschreiben, wie die Diskursakteure neue Sachverhalte begrifflich festhalten beziehungsweise neue Einstellungen zum Ausdruck bringen und überholte Modelle als solche sprachlich markieren.
This volume includes contributions offering up-to-date analyses of non-canonical word orders (fronting, inversion, dislocations, and cleft constructions) in Italian and in Italian in a contrastive perspective with other Romance and/or Germanic languages. All studies rely on a strong empirical basis.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.