Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Kore, also called Persephone and referred to poetically by the Greeks as "the unspeakable girl," was the daughter of Demeter and Zeus who was abducted by Hades and made queen of the netherworld. This title presents three richly detailed treatments of the myth of Kore.
A translation of Italian philosopher Giorgio Agamben's work, in which the author notes that academic research has lingered on the "pagan goddess," while the concept of "elemental spirit," ignored by scholars, is vital to the history of iconography.
An introduction to Franco Fortini, a Jewish communist and a major figure in postwar Italian intellectual life. It is against those who love to rush to the aid of the victors, against the widespread and racist contempt for Arabs, and against the celebration of modern civilization and technology that Israel embodies.
Originally published in 1965, this volume was immediately judged to be one of the main contributions to the intellectual life of the Italian Sixties. Three years later, in 1968, it became clear that it had anticipated many of the themes of the New Left and the student revolt. Ex-partisan, poet, literary critic and teacher, Fortini had been immersed for more than twenty years in the cut and thrust of ideological debate. In these pages, besides discussing problems of cultural organization and the consciousness industry, he described the end of militant anti-fascism and the alliance between progressivism and literature, the end of the social mandate of writers and the beginning of a 'revolution of civilization'. In writing, Fortini did not intend to speak to the young but the young, perhaps in the spirit of contradiction, listened to him. Apart from some of the crucial interventions into the literary and critical debates of the Sixties, the volume includes essays on Kafka, Pasternak, Spitzer, Auerbach, Lukacs, Lu Xun, Proust and Brecht.
Preface and third chapter translated from the Italian by Anne C. Tedeschi and John Tedeschi.
When Life in Peactime opens, on May 29, 2015, engineer Ivo Brandani is sixty-nine years old. He's disillusioned and angry--but morbidly attached to life. As he makes a day-long trip home from his job in Sharm el Sheik reconstructing the coral reefs of the Red Sea using synthetics, he reflects on both the brief time he sees remaining ahead and on everything that has happened already in his life to which he can never quite resign himself. We see his slow bureaucratic trudge as a civil servant, long summer vacations on a Greek island, his twisted relationship with his first boss, the turmoil and panic attacks he faced during the student uprisings in 1968 that pushed him away from philosophy and into engineering, and his fearful childhood as a postwar evacuee. A close-up portrait of an ordinary existence, Life in Peacetime offers a new look at the postwar era in Italy and the fundamental contradictions of a secure, middle-class life.
From the idyll of his Sardinian childhood to the transformative experience of the anti-Fascist resistance, and from postwar militancy to the dismal regression of Italian culture, the author captures memories that are intensely personal and inseparable from political and intellectual experience.
Italian philosopher Giorgio Agamben is the rare writer whose ideas and works have a broad appeal across many fields. In March 2009, Agamben was invited to speak in Paris' Notre-Dame Cathedral in the presence of the bishop of Paris and a number of other high-ranking church officials. This title presents this speech.
Widely considered to be among the most important Italian poets of the twentieth century, Sandro Penna was born and raised in Perugia but spent most of his life in Rome. Openly gay, Penna wrote verses celebrating homosexual love with lyrical elegance. His writing alternates between whimsy and melancholia, but it is always full of light. Juggling traditional Italian prosody and subject matter with their gritty urban opposites in taut, highly concentrated poems, Pennaâ¿s lyrics revel in love and the eruption of Eros together with the extraordinary that can be found within simple everyday life. There is something ancient in Pennaâ¿s poetry, and something Etruscan or Greek about the poems, though the landscape is most often of Rome: sensual yet severe, sinuous yet solid, inscrutable, intangible, and languorous, with a Sphinx-like and sun-soaked smile. Pennaâ¿s city is eternalâ¿a mythically decadent Rome that brings to mind Paris or Alexandria. And though the echoes resoundâ¿from Rimbaud, Verlaine, and Baudelaire to Leopardi, Dâ¿Annunzio, and Cavafyâ¿the voice is always undeniably and wonderfully Pennaâ¿s own. Â
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.