Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Sarà il tempo a concedere o ad accantonare le testimonianze che per più di tre generazioni hanno permesso agli indigeni di Chimalhuacán Atenco di sostenersi come gruppo depositario di leggende e tradizioni della loro regione; leggende e tradizioni sulla base delle quali sostengono la loro permanenza come custodi della storia che solo quando è narrata da loro acquista veridicità. La ricerca documentale ha permesso di stabilire che fu intorno all'ultimo decennio del XIX secolo e agli albori del XX secolo che il gruppo di abitanti di Chimalhuacán Atenco si chiamò o si autodefinì nativo della regione, presumendo che l'origine ancestrale del proprio cognome permettesse di risalire al XVI secolo, motivo per cui si concesse il diritto di chiamarsi nativo per via generazionale.
Es wird die Zeit sein, die die Zeugnisse bestätigen oder verwerfen wird, die es den Ureinwohnern von Chimalhuacán Atenco seit mehr als drei Generationen ermöglichen, sich als Hüter von Legenden und Traditionen ihrer Region zu behaupten; Legenden und Traditionen, auf deren Grundlage sie ihren Fortbestand als Hüter der Geschichte sichern, die nur dann Wahrhaftigkeit erlangt, wenn sie von ihnen erzählt wird. Durch dokumentarische Recherchen konnte festgestellt werden, dass sich die Bewohner von Chimalhuacán Atenco im letzten Jahrzehnt des 19. und zu Beginn des 20. Jahrhunderts als Eingeborene der Region bezeichneten oder bezeichnen, wobei sie davon ausgingen, dass der Ursprung ihres Nachnamens es ihnen erlaubte, ihre Abstammung bis ins 16. Jahrhundert zurückzuverfolgen, weshalb sie sich das Recht einräumten, sich von Generation zu Generation Eingeborene zu nennen.
Será o tempo que concederá ou descartará os testemunhos que, por mais de três gerações, permitiram que os nativos de Chimalhuacán Atenco se sustentassem como grupo depositário de lendas e tradições de sua região; lendas e tradições com base nas quais sustentam sua permanência como guardiões da história que somente quando narrada por eles adquire veracidade. A investigação documental permitiu estabelecer que foi por volta da última década do século XIX e dos alvores do século XX que o grupo de habitantes de Chimalhuacán Atenco se autodenominou ou se autodenominou nativos da região, presumindo que a origem ancestral do seu apelido lhes permitia remontar a sua linhagem ao século XVI, razão pela qual se outorgaram o direito de se autodenominarem nativos geracionalmente.
Será el tiempo el que, otorgue o eche atrás los testimonios que por más de tres generaciones han permitido a los nativos de Chimalhuacán Atenco sustentarse como grupo depositario de leyendas y tradiciones de su región; leyendas y tradiciones, con base en las cuales respaldan su permanencia como custodios de la historia que sólo al ser narrada por ellos adquiere veracidad. Una indagación documental fue la que, permitió establecer que fue aproximadamente para la última década del siglo XIX y los albores del siglo XX cuando el grupo de vecinos de Chimalhuacán Atenco se nombran o se hacen llamar nativos de la región, presumiendo que el origen ancestral de su apellido les permitía remontar su linaje hasta el siglo XVI, por lo que el derecho a llamarse nativos se auto otorgan el título por vía generacional.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.