Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Questo studio qualitativo ha intervistato 16 infermieri insegnanti presso l'Unità Operativa Complessa, con l'obiettivo di identificare i ponti e le barriere tra ciò che significa essere un buon infermiere e l'infermieristica come pratica professionale. I risultati indicano che l'infermiere etico è competente ai più diversi livelli; non trascura il miglioramento professionale/aggiornamento continuo delle proprie conoscenze; si sforza di raggiungere l'eccellenza nell'esercizio della professione; protegge e difende l'essere umano da pratiche contrarie alla legge, all'etica o al bene comune; si assume il dovere di conoscere i bisogni della popolazione e della comunità in cui lavora; collabora con altri professionisti in programmi che rispondono ai bisogni del paziente/famiglia/comunità; rispetta l'integrità bio-psicosociale, culturale e spirituale della persona; mantiene uno standard di condotta personale che dà dignità alla professione. I seguenti fattori sono stati identificati come facilitatori di buone pratiche: assistenza centrata sul paziente; valutazione partecipata dei bisogni del paziente; competenza professionale; cura orizzontale; vicinanza terapeutica; soddisfazione professionale; autonomia professionale; aggiornamento delle conoscenze.
In dieser qualitativen Studie wurden 16 unterrichtende Krankenschwestern und -pfleger an der PCU befragt, um Brücken und Hindernisse zwischen dem, was es bedeutet, eine gute Krankenschwester zu sein, und der Krankenpflege als Berufspraxis zu ermitteln. Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass die ethisch handelnde Krankenschwester auf den verschiedensten Ebenen kompetent ist; die berufliche Verbesserung/kontinuierliche Aktualisierung ihres Wissens nicht vernachlässigt; nach Exzellenz in der Berufsausübung strebt; den Menschen vor Praktiken schützt und verteidigt, die gegen das Gesetz, die Ethik oder das Gemeinwohl verstoßen; die Pflicht übernimmt, die Bedürfnisse der Bevölkerung und der Gemeinschaft, in der sie arbeitet, zu kennen; mit anderen Fachleuten in Programmen zusammenarbeitet, die den Bedürfnissen des Patienten/der Familie/der Gemeinschaft entsprechen; die bio-psycho-soziale, kulturelle und spirituelle Integrität der Person respektiert und einen Standard des persönlichen Verhaltens aufrechterhält, der den Beruf würdigt. Folgende Faktoren wurden als förderlich für eine gute Praxis ermittelt: patientenzentrierte Pflege, partizipative Bewertung der Patientenbedürfnisse, Fachkompetenz, horizontale Pflege, therapeutische Nähe, berufliche Zufriedenheit, berufliche Autonomie und Aktualisierung des Wissens.
Cette étude qualitative a interrogé 16 infirmières enseignantes à l'UCP, dans le but d'identifier les ponts et les barrières entre ce que signifie être une bonne infirmière et les soins infirmiers en tant que pratique professionnelle. Les résultats indiquent que l'infirmière éthique est compétente aux niveaux les plus divers ; ne néglige pas l'amélioration professionnelle/la mise à jour continue de ses connaissances ; vise l'excellence dans l'exercice de la profession ; protège et défend l'être humain contre les pratiques qui vont à l'encontre de la loi, de l'éthique ou du bien commun ; assume le devoir de connaître les besoins de la population et de la communauté dans laquelle elle travaille ; collabore avec d'autres professionnels dans des programmes qui répondent aux besoins du patient/de la famille/de la communauté ; respecte l'intégrité bio-psychosociale, culturelle et spirituelle de la personne ; et maintient une norme de conduite personnelle qui fait honneur à la profession. Les facteurs suivants ont été identifiés comme facilitant les bonnes pratiques : soins centrés sur le patient, évaluation participative des besoins du patient, compétence professionnelle, soins horizontaux, proximité thérapeutique, satisfaction professionnelle, autonomie professionnelle et mise à jour des connaissances.
This qualitative study interviewed 16 teaching nurses at the PCU, with the purpose of identifying bridges and barriers between what it means to be a good nurse and nursing as a professional practice. The results indicate that the ethical nurse is competent at the most diverse levels; does not neglect the professional improvement/ continuous updating of his/her knowledge; strives for excellence in the exercise of the profession; protects and defends the human being from practices that go against the law, ethics or the common good; assumes the duty of knowing the needs of the population and the community in which he/she works; collaborates with other professionals in programs that meet the needs of the patient/family/community; respects the bio-psychosocial, cultural and spiritual integrity of the person; and maintains a standard of personal conduct that dignifies the profession. The following factors were identified as facilitators of good practice: patient-centered care; participatory assessment of patients' needs; professional competence; horizontal care; therapeutic proximity; professional satisfaction; professional autonomy; and knowledge update.
Estudo qualitativo, no qual foram entrevistados 16 enfermeiros docentes na UCP, com os objetivos de identificar, pontes e barreiras entre o que é ser um bom enfermeiro e a enfermagem enquanto prática profissional. Os resultados indicam que o Enfermeiro ético é competente aos mais diversos níveis; não descura o aperfeiçoamento profissional/ atualização contínua dos seus conhecimentos; prima pela excelência no exercício da profissão; protege e defende a pessoa humana das práticas que contrariem a lei a ética ou o bem comum; assume o dever de conhecer as necessidades da população e da comunidade em que está inserido; colabora com outros profissionais em programas que respondam às necessidades do doente/família/comunidade; respeita a integridade bio-psicossocial, cultural e espiritual da pessoa; e mantém um padrão de conduta pessoal que dignifique a profissão. Determinaram-se como fatores facilitadores da boa prática a centralização do cuidado no utente; o levantamento participativo das necessidades do doente, a competência profissional; o cuidado horizontal; a proximidade terapêutica; a satisfação profissional; a autonomia profissional; e a atualização dos conhecimentos.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.