Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Seven hundred and twenty-two personal ornaments, found in the fort of Saut and the Déboussadou cave (Châteauneuf les Martigues, Bouches du Rhône) and in three of the megalithic monuments (Bounias, Castellet and Source hypogeums) of Fontvieille, Bouche du Rhône, were studied in the present work. We count five categories of ornaments, pendants, beads, ring elements, buttons and plates. The formal analogies of these artifacts with several areas of Europe and in particular with the western Mediterranean area indicate the existence of contacts and exchanges. Traceological studies have shown traces of the last phases of processing and regulation of the surfaces of the piece and also various methods used to perforate the artifacts. The shape of the ornaments and in some cases the traces present, help to define a specific use.
Sept cent vingt-deux parures personnelles trouvées dans le fort de Saut et la grotte du Déboussadou (Châteauneuf les Martigues, Bouches du Rhône) et dans trois des monuments mégalithiques (Bounias, Castellet et hypogée de la Source) de Fontvieille (Bouches du Rhône) ont été étudiées dans le cadre de cette étude. On dénombre cinq catégories d'ornements, les pendentifs, les perles, les éléments annulaires, les boutons et les plaques. Les analogies formelles de ces artefacts avec diverses régions d'Europe et en particulier avec la Méditerranée occidentale indiquent l'existence de contacts et d'échanges. Les études tracéologiques ont révélé des traces des dernières étapes du traitement et de la régulation des surfaces de la pièce, ainsi que diverses méthodes utilisées pour perforer les artefacts. La forme des ornements et, dans certains cas, les traces présentes, permettent de définir une utilisation spécifique.
Setecentos e vinte e dois objectos de adorno pessoais encontrados no forte de Saut e na gruta de Déboussadou (Châteauneuf les Martigues, Bouches du Rhône) e em três dos monumentos megalíticos (Bounias, Castellet e hipogeu da Fonte) de Fontvieille, Bouche du Rhône, foram estudados neste estudo. Contamos cinco categorias de ornamentos, pingentes, contas, elementos em forma de anel, botões e placas. As analogias formais destes artefactos com diversas zonas da Europa e, em particular, com a zona mediterrânica ocidental, indicam a existência de contactos e de trocas. Os estudos traceológicos revelaram vestígios das fases finais do processamento e da regulação das superfícies da peça, bem como vários métodos utilizados para perfurar os artefactos. A forma dos ornamentos e, nalguns casos, os vestígios presentes, ajudam a definir uma utilização específica.
In questo studio sono stati studiati settecentoventidue ornamenti personali rinvenuti nel forte di Saut e nella grotta di Déboussadou (Châteauneuf les Martigues, Bouches du Rhône) e in tre monumenti megalitici (Bounias, Castellet e ipogeo di Source) a Fontvieille, Bouche du Rhône. Si contano cinque categorie di ornamenti, pendenti, perline, elementi ad anello, bottoni e placchette. Le analogie formali di questi manufatti con varie aree dell'Europa e in particolare con l'area del Mediterraneo occidentale indicano l'esistenza di contatti e scambi. Gli studi tracciologici hanno evidenziato le tracce delle fasi finali della lavorazione e della regolazione delle superfici del pezzo, nonché i vari metodi utilizzati per perforare i manufatti. La forma degli ornamenti e, in alcuni casi, le tracce presenti, aiutano a definire un uso specifico.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.