Norges billigste bøker

Bøker av César Vallejo

Filter
Filter
Sorter etterSorter Populære
  • av César Vallejo
    333,-

  • av César Vallejo
    266,-

    Los Poemas humanos de César Vallejo, fueron escritos entre 1931 y 1937, y publicados en París en 1939 por Georgette Vallejo, viuda del poeta, y Raúl Porras Barrenechea. La edición contenía además otros dos libros de poemas de Vallejo escritos entre 1923 y 1929: Poemas en prosa, y España, aparta de mí este cáliz.Se llamó Poemas humanos a un grupo de 76 poemas, diferenciados de los Poemas en prosa. En 1961 aparecieron como libro independiente publicados en Lima. Después, en una nueva edición de la Obra poética completa de Vallejo (Lima, Francisco Moncloa Editores, 1968).La crítica ha considerado los Poemas humanos entre lo mejor de la obra de Vallejo. Durante la edición parisina, Georgette y Raúl Porras dudaron qué título poner a este grupo de poemas que Vallejo dejó en una carpeta sin ninguna indicación. Georgette conservaba una libreta de apuntes del poeta. En ella se mencionaba un libro de poemas humanos; y le pareció que este podría ser un título adecuado.Sin embargo, el rótulo poemas humanos (en minúsculas, en la libreta de notas) era una alusión al tema de un libro en marcha, no su título. Y años después, Georgette consideró que lo más acertado habría sido titular a este conjunto Versos nuevos.Tras la edición parisina de Poemas humanos en 1939 aparecieron otras ediciones: Poesías completas. 1918-1938, con recopilación, prólogo y notas de César Miró (Buenos Aires, Editorial Losada, 1949). Y en 1968, Georgette publicó la Obra poética completa, junto a los manuscritos originales en facsímil.Otras ediciones de las Obras completas de Vallejo han respetado la división de la edición de Moncloa. Aunque en esta edición Georgette cambió el orden en que dispuso los poemas en 1939.En la edición de Moncloa los Poemas humanos son 76. Según el testimonio de Georgette, fueron escritos entre octubre de 1931 y el 21 de noviembre de 1937. El poema más conocido de este libro es Piedra negra sobre una piedra blanca: Me moriré en París con aguacero, un día del cual tengo ya el recuerdo.Me moriré en París -y no me corro-tal vez un jueves, como es hoy, de otoño.Su título alude a la tradición de los habitantes de Santiago de Chuco, ciudad del poeta, de colocar una piedra negra sobre una piedra blanca para señalar los entierros.

  • av César Vallejo
    191,-

    El tungsteno es una novela de César Vallejo con marcada pretensión social. La trama transcurre en las primeras décadas del siglo XX. La empresa norteamericana Mining Society es propietaria de las minas de tungsteno de Quivilca. Está decidida a extraer el mineral, ante la entrada inminente de los Estados Unidos en la Primera guerra mundial. Por esta razón se contratan peones y empleados indios de Colca. Estos y los directivos de la empresa, se asientan en un paraje cercano a las cabañas de los soras. En una comunidad indígena que siempre había vivido apartada.En el bazar de los hermanos Marino, se reúnen con frecuencia los directivos de la mina. En una de esas sesiones, José Marino entrega su amante Graciela (La Rosada) al comisario Baldazari para que se la cuide durante su viaje. Es un oscuro intercambio de favores. El encuentro termina con la violación y muerte de la joven, en medio de una orgía de alcohol y abuso. Aquí hay un giro dramático.Ante la huida de trabajadores de la minas. Dos jóvenes indios, Isidoro Yepez y Braulio Conchucos, son capturados y los llevan a rastras hasta Colca para comparecer. Debido a los maltrato sufridos, Braulio fallece ante todos. El crimen provoca un levantamiento popular reprimido por los gendarmes, con muertos y heridos. Varios indios van a los calabozos.El tungsteno termina con las reflexiones políticas entre dos personajes: Servando Huanca y Leonidas Benites. Hablan del movimiento revolucionario mundial y del día prometido en que todos los explotadores recibirán una justicia ejemplar y los obreros serán libres.

  • av César Vallejo
    109,-

    España, aparta de mí este cáliz es un poemario escrito por César Vallejo, en los últimos meses de 1937. Se publicó tras su muerte en 1939. Es de la misma época que los Poemas humanos, Vallejo lo concibió como un libro aparte, inspirado en la Guerra civil española.España, aparta de mí este cáliz, apareció en España, impreso por los soldados republicanos del Ejército del Este en la abadía de Montserrat. La leyenda cuenta que el papel necesario para la edición se fabricó con el uniforme de un general franquista muerto en combate, pero esto parece ser falso.La edición príncipe estuvo desaparecida durante décadas. Sin embargo, en 1983 se encontraron cuatro ejemplares en la biblioteca del propio monasterio de Montserrat. La primera edición estuvo a cargo de Manuel Altolaguirre, en las Ediciones Literarias del Comisariado del Ejército del Este.España, aparta de mí... se incluyó después en la poesía póstuma, a cargo de Georgette de Vallejo, la viuda del poeta, con el título de Poemas humanos (París, Les Editions des Presses Modernes au Palais Royal, 1939). En esta edición el orden de los poemas y la numeración es distinto al de la primera edición de enero de 1939.En 1940 Juan Larrea publicó y prologó en México otra edición, con el subtítulo de Profecía de América. Esta es muy semejante a la edición príncipe.El título de España, aparta de mí este cáliz se inspira en un pasaje de los Evangelios, en que Cristo se dirige a Dios, diciéndole: Padre, si es posible, aparta de mí este cáliz.Este libro tiene un fuerte aliento bíblico, y más que un poemario épico es una plegaria laica a favor de los Republicanos españoles.

  • av César Vallejo
    279,-

    Trilce de César Vallejo lo consagró como uno de los poetas peruanos más reconocidos de todo el mundo. Ello fue debido a la impresionante innovación que supuso su obra para la poesía del siglo XX. Vallejo nació como poeta del modernismo en 1918, con Los heraldos negros.Sin embargo, con Trilce (1922) aparecen el germen y el resplandor de la implosión vanguardista: libertad creadora, exaltación hacia el futuro, ruptura de los corsés lingüísticos y estéticos, nuevos recursos verbales, y en sus versos se refleja una nueva forma de ver y de expresar el mundo.La vida de Vallejo estuvo llena de experiencias dolorosas que influyeron ineludiblemente en sus obras: sufrimiento, hambre y desamparo. Pero en el corpus literario de Trilce se añade además el imperativo amoroso.Trilce, como toda la obra de Vallejo, nace de su experiencia vital. Aunque, en este caso, hay el deseo de recrear con las palabras una nueva poesía.El libro ha nacido en el mayor vacío. Soy responsable de él. Asumo toda la responsabilidad de su estética. Hoy, y más que nunca quizás, siento gravitar sobre mí una hasta ahora desconocida obligación sacratísima, de hombre y de artista: ¡la de ser libre! Si no he de ser hoy libre, no lo seré jamás. Siento que gana el arco de mi frente con su más imperativa curva de heroicidad. Me doy en la forma más libre que puedo y ésta es mi mayor cosecha artística. ¡Dios sabe hasta dónde es cierta y verdadera mi libertad! ¡Dios sabe cuánto he sufrido para que el ritmo no traspasara esa libertad y cayera en libertinaje! ¡Dios sabe hasta qué bordes espeluznantes me he asomado, colmado de miedo, temeroso de que todo se vaya a morir a fondo para que mi pobre ánima viva!Carta enviada a Antenor Orrego a propósito de Trilce.

  • av César Vallejo
    204 - 373,-

  • av César Vallejo
    203,-

  • av César Vallejo
    266,-

  • av César Vallejo
    283,-

  • av César Vallejo
    341,-

    César Vallejos «Trilce» er en revolusjonerende diktsamling fra det store moderniståret 1922. Den uoversettelige tittelen står som veiviser inn til et poetisk univers der erotiske, eksistensielle og politiske forbindelser brytes opp og kobles sammen til hittil ukjente konstellasjoner. På grunn av sitt kompromissløse poetiske språk, preget av neologismer og vågale syntaktiske og tematiske konstruksjoner, har Vallejo aldri fått et like stort publikum som Pablo Neruda eller Octavio Paz. Likevel har han staket ut nye retninger og satt dype spor etter seg i det 20. århundrets diktning. Samlingens 77 dikt er satt som parallell spansk og norsk tekst, kommentert og utstyrt med et etterord av gjendikter Gisle Selnes.

  • av César Vallejo, Jean Carlos Pichardo Duarte & Genesis Rendon Barcos
    679,-

  • av César Vallejo
    404,-

    Essential writings from the catalyst of the Latin American experimental tradition

  • - Melographed by Cesar Vallejo
    av César Vallejo & Joseph Mulligan
    246,-

    The first complete English translation of a Latin American avant-garde masterpiece

  • - A Bilingual Edition
    av César Vallejo
    493,-

    This first translation of the complete poetry of Peruvian Cesar Vallejo (1892-1938) makes available to English speakers one of the greatest achievements of twentieth-century world poetry. Handsomely presented in facing-page Spanish and English, this volume, translated by National Book Award winner Clayton Eshleman, includes the groundbreaking collections The Black Heralds (1918), Trilce (1922), Human Poems (1939), and Spain, Take This Cup from Me (1939). Vallejo's poetry takes the Spanish language to an unprecedented level of emotional rawness and stretches its grammatical possibilities. Striking against theology with the very rhetoric of the Christian faith, Vallejo's is a tragic vision-perhaps the only one in the canon of Spanish-language literature-in which salvation and sin are one and the same. This edition includes notes on the translation and a fascinating translation memoir that traces Eshleman's long relationship with Vallejo's poetry. An introduction and chronology provide further insights into Vallejo's life and work.

  • av César Vallejo
    401,-

    This large volume brings together under one set of covers the three volumes published by Shearsman in 2005 and 2007: The Black Heralds and Other Early Poems, Trilce and The Complete Later Poems. Some minor errors have been corrected and one additional poem - recently rediscovered - has been added to the Early Poems section.

  • av César Vallejo
    384,-

  • av César Vallejo
    220,-

    Although heavily indebted with the aesthetics of modernismo, Cesar Vallejo's early volume escapes the merely decorative, and includes poems of indubitable originality, harbingers of his later masterpieces. This book includes lyrics of existential angst and romantic frustrations that appear amid descriptions of family life and Andean landscapes.

  • av César Vallejo
    265,-

    Cesar Vallejo is one the greatest Spanish-language poets of the 20th century. Since his death, his unpublished poems have usually been referred to as the Posthumous Poems. This volume brings together all of the posthumous work that has been identified by the scholarship and included in the Peruvian edition of the author's works.

  • av César Vallejo
    390,-

    This edition of the poetry of Cesar Vallejo (1892-1938) includes an introduction which takes into account the most recent criticism written on the Peruvian poet, an annotated bibiography, and a glossary which explains some of the more difficult and technical terms used by Vallejo.

  • av César Vallejo
    178,99

    A bilingual introductory volume, designed to demonstrate the range of Vallejo's poetry. It contains selections from Shearsman's editions of "Trilce" and the "Complete Later Poems" as well as some poems from the early "Black Heralds" volume.

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.