Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
The perception that there is no dialogue between language professionals and the documents that regulate the teaching of Portuguese is very enlightening and explains why there has been fragmentation in terms of working with reading, text production and grammatical reflection and, even more so, why students, for their part, also experience classroom situations in which different conceptual and methodological visions come into conflict. Added to this is the fact that most students don't like the subject of Portuguese because it is often restricted to the rigid teaching of "traditional" grammar. This book brings together some analyses of how students in a 3rd year secondary school class at a public technical school conceive of the study of language grammar, and how they behave when studying grammatical content during lessons. Our research is qualitative-interpretativist, ethnographic in nature, and for the elaboration of its corpus, it relied on field notes collected from class observations and questionnaires applied to students aged between 15 and 18 years old from a federal public school.
La perception de l'absence de dialogue entre les professionnels de la langue et les documents qui réglementent l'enseignement du portugais est très éclairante et explique la fragmentation du travail sur la lecture, la production de textes et la réflexion grammaticale et, plus encore, le fait que les étudiants, de leur côté, vivent aussi des situations de classe où s'affrontent des visions conceptuelles et méthodologiques différentes. A cela s'ajoute le fait que la plupart des étudiants n'aiment pas la matière portugaise parce qu'elle est souvent limitée à l'enseignement rigide de la grammaire "traditionnelle". Ce livre rassemble des analyses sur la façon dont les élèves d'une classe de 3ème année secondaire d'un lycée technique public conçoivent l'étude de la grammaire de la langue, et comment ils se comportent lorsqu'ils étudient des contenus grammaticaux pendant les cours. Notre recherche est qualitative-interprétativiste, de nature ethnographique, et pour l'élaboration de son corpus, elle s'est appuyée sur des notes de terrain collectées à partir d'observations de classes et de questionnaires appliqués à des élèves âgés de 15 à 18 ans d'une école publique fédérale.
La percezione dell'assenza di dialogo tra i professionisti del settore linguistico e i documenti che regolano l'insegnamento del portoghese è molto illuminante e spiega perché si sia verificata una frammentazione in termini di lavoro con la lettura, la produzione di testi e la riflessione grammaticale e, ancor di più, perché anche gli studenti, da parte loro, vivano situazioni in classe in cui entrano in conflitto visioni concettuali e metodologiche diverse. A ciò si aggiunge il fatto che la maggior parte degli studenti non ama la materia portoghese perché spesso si limita al rigido insegnamento della grammatica "tradizionale". Questo libro raccoglie alcune analisi su come gli studenti di una classe del terzo anno di scuola secondaria di secondo grado di un istituto tecnico pubblico concepiscono lo studio della grammatica linguistica e su come si comportano quando studiano i contenuti grammaticali durante le lezioni. La nostra ricerca è di tipo qualitativo-interpretativo, di natura etnografica, e per l'elaborazione del suo corpus si è basata su note di campo raccolte da osservazioni in classe e questionari applicati a studenti di età compresa tra i 15 e i 18 anni di una scuola pubblica federale.
Die Feststellung, dass es keinen Dialog zwischen den Sprachfachleuten und den Dokumenten, die den Portugiesischunterricht regeln, gibt, ist sehr aufschlussreich und erklärt, warum es zu einer Zersplitterung bei der Arbeit mit dem Lesen, der Textproduktion und der grammatikalischen Reflexion gekommen ist, und noch mehr, warum die Schüler ihrerseits auch Unterrichtssituationen erleben, in denen unterschiedliche konzeptionelle und methodische Vorstellungen aufeinandertreffen. Hinzu kommt, dass die meisten Schüler das Fach Portugiesisch nicht mögen, weil es oft auf den starren Unterricht der "traditionellen" Grammatik beschränkt ist. In diesem Buch wird analysiert, wie sich die Schüler einer dritten Klasse einer öffentlichen technischen Schule das Studium der Sprachgrammatik vorstellen und wie sie sich verhalten, wenn sie im Unterricht grammatikalische Inhalte lernen. Unsere Forschung ist qualitativ-interpretativistisch und ethnographisch ausgerichtet. Für die Ausarbeitung des Korpus stützte sie sich auf Feldnotizen, die im Rahmen von Unterrichtsbeobachtungen gesammelt wurden, und auf Fragebögen, die an Schüler im Alter zwischen 15 und 18 Jahren einer öffentlichen Bundesschule gerichtet waren.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.