Norges billigste bøker

Bøker av Edwin Pinto

Filter
Filter
Sorter etterSorter Populære
  • av Edwin Pinto
    494,-

    Erfiðasta hindrunin til að yfirstíga þegar við viljum sigra eigin sjálfslækningarmátt okkarþað er að uppgötva hvað þarf að vinna í; með öðrum orðum, að vita hvernig á að lækna. Þetta er satt,hvort þú finnur fyrir tilfinningalegu ójafnvægi eða að þetta ójafnvægi hafihafði líka áhrif á líkama þinn. Ferlið sem ég ætla að leiðbeina þér í gegnum í þessari bók mun kenna þér hvernig á að lækna. þú munt læra að þrífaland þitt eftir fyrirmynd sem hefur verið farsælt fyrir mig og hundruð annarra,alla fundina sem haldnir eru með viðskiptavinum mínum. Þú þarft ekki að vera veikur til að notaþessi bók. Í raun fjallar þessi bók ekki um sjúkdóma; Þetta snýst um tilfinningar og orku.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    Dat schwieregste Hindernis fir ze iwwerwannen wann Dir eis eege Selbstheilungskraaft wëllt eroberenet ass ze entdecken op wat geschafft muss ginn; an anere Wierder, wëssen, wéi ze heelen. Dat ass richteg,ob Dir Iech emotional onbalancéiert fillt oder datt dës Ongläichgewiichter hunnbeaflosst och Äre kierperleche Kierper.De Prozess deen ech Iech an dësem Buch guidéieren wäert Iech léieren wéi Dir heelen. Dir wäert léieren ze botzenÄert Land no engem Modell dee fir mech an Honnerte vun aneren erfollegräich war,während de Sessiounen mat menge Clienten duerchgefouert. Dir musst net krank sinn fir ze benotzendëst Buch. Tatsächlech geet dëst Buch net ëm Krankheeten; Et geet ëm Emotiounen an Energie.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    O obstáculo mais difícil de superar quando queremos conquistar nosso próprio poder de autocuraé descobrir o que precisa ser trabalhado; em outras palavras, saber como curar. Isto é certo,se você se sente emocionalmente desequilibrado ou que esses desequilíbriosafetou seu corpo físico também. O processo pelo qual vou guiá-lo neste livro vai ensiná-lo a curar. você vai aprender a limparseu terreno seguindo um modelo que fez sucesso para mim e centenas de outros,ao longo das sessões realizadas com os meus clientes. Você não precisa estar doente para usareste livro. Na verdade, este livro não é sobre doenças; É sobre emoções e energia.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    Den vanskeligste hindringen å overvinne når vi ønsker å erobre vår egen selvhelbredende kraftdet er å oppdage hva som må jobbes med; med andre ord å vite hvordan man helbreder. Dette er sant,om du føler deg følelsesmessig ubalansert eller at disse ubalansene harpåvirket din fysiske kropp også.Prosessen jeg skal veilede deg gjennom i denne boken vil lære deg hvordan du kan helbrede. du vil lære å ryddeditt land etter en modell som har vært vellykket for meg og hundrevis av andre,gjennom alle sesjonene som ble gjennomført med mine klienter. Du trenger ikke være syk for å brukedenne boken. Denne boken handler faktisk ikke om sykdommer; Det handler om følelser og energi.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    L'ostacolo più difficile da superare quando si vuole conquistare il proprio potere di autoguarigioneè scoprire su cosa bisogna lavorare; in altre parole, saper guarire. Questo è vero,se ti senti emotivamente sbilanciato o che hanno quegli squilibriha colpito anche il tuo corpo fisico. Il processo che ti guiderò in questo libro ti insegnerà come guarire. imparerai a pulirela tua terra seguendo un modello che ha avuto successo per me e centinaia di altri,durante le sessioni effettuate con i miei clienti. Non devi essere malato per usarloquesto libro. In effetti, questo libro non parla di malattie; Si tratta di emozioni ed energia.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    O obstáculo máis difícil de superar cando queremos conquistar o noso propio poder de autocuracióné descubrir o que hai que traballar; noutras palabras, saber curar. É verdade,se te sentes desequilibrado emocionalmente ou que eses desequilibrios teñentamén afectou o teu corpo físico. O proceso polo que te vou guiar neste libro ensinarache a curar. aprenderás a limpara túa terra seguindo un modelo que tivo éxito para min e para centos de persoas,ao longo das sesións realizadas cos meus clientes. Non tes que estar enfermo para usareste libro. De feito, este libro non trata de enfermidades; Trátase de emocións e enerxía.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    An chonstaic is deacra le sárú agus muid ag iarraidh ár gcumhacht féin-leighis féin a shárútá sé ag fáil amach cad is gá oibriú air; i bhfocail eile, a fhios agam conas a leigheas. Tá sé seo fíor,cibé an mbraitheann tú neamhchothromaithe mothúchánach nó go bhfuil na míchothromaíochtaí sin anndifear do chorp fisiciúil chomh maith. Múinfidh an próiseas a bhfuil mé chun tú a threorú tríd sa leabhar seo conas leigheas a dhéanamh duit. beidh tú ag foghlaim a ghlanadhdo thalamh ag leanúint múnla a d'éirigh liomsa agus na céadta eile,le linn na seisiún a rinneadh le mo chliaint. Ní gá duit a bheith tinn le húsáidan leabhar seo. Le fírinne, níl an leabhar seo faoi ghalair; Baineann sé le mothúcháin agus fuinneamh.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    Het moeilijkste obstakel om te overwinnen als we onze eigen zelfgenezende kracht willen overwinnenhet is ontdekken waar aan gewerkt moet worden; met andere woorden, weten hoe te genezen. Dit is waar,of u zich emotioneel onevenwichtig voelt of dat die onevenwichtighedenook uw fysieke lichaam beïnvloed. Het proces dat ik je in dit boek ga begeleiden, zal je leren hoe je kunt genezen. je leert schoon te makenuw land volgens een model dat succesvol is geweest voor mij en honderden anderen,tijdens de sessies met mijn klanten. Je hoeft niet ziek te zijn om te gebruikendit boek. In feite gaat dit boek niet over ziekten; Het gaat om emoties en energie.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    Is e an cnap-starra as duilghe faighinn seachad air nuair a tha sinn airson ar cumhachd fèin-slànachaidh fhèin a cheannsachadhtha e a' faighinn a-mach dè a dh'fheumar obrachadh air; ann am briathran eile, fios a bhith agad ciamar a leigheas. Tha seo fìor,co-dhiù a tha thu a' faireachdainn mì-chothromach gu tòcail no gu bheil na mì-chothromachadh sin annbuaidh air do bhodhaig corporra cuideachd. Bidh am pròiseas a tha mi gu bhith gad stiùireadh troimhe san leabhar seo a' teagasg dhut mar a shlànaicheas tu. ionnsaichidh tu glanadhdo thìr a' leantainn modail a tha air a bhith soirbheachail dhòmhsa agus dha na ceudan eile,tro na seiseanan a chaidh a dhèanamh le mo luchd-dèiligidh. Chan fheum thu a bhith tinn airson a chleachdadhan leabhar seo. Gu dearbh, chan ann mu ghalaran a tha an leabhar seo; Tha e mu dheidhinn faireachdainnean agus lùth.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    L'obstacle le plus difficile à surmonter lorsqu'on veut conquérir son propre pouvoir d'auto-guérisonc'est découvrir ce sur quoi il faut travailler ; en d'autres termes, savoir guérir. Ça c'est sûr,si vous vous sentez émotionnellement déséquilibré ou si ces déséquilibres ontaffecte également votre corps physique. Le processus que je vais vous guider dans ce livre vous apprendra comment guérir. vous apprendrez à nettoyervotre terre suivant un modèle qui a réussi pour moi et des centaines d'autres,tout au long des séances réalisées avec mes clients. Vous n'avez pas besoin d'être malade pour utiliserce livre. En fait, ce livre ne traite pas des maladies ; C'est une question d'émotions et d'énergie.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    L'ostaculu più difficiuli di superà quandu vulete cunquistà u nostru putere di autoguarigionehè scopre ciò chì deve esse travagliatu; in altri palori, sapè cumu guarisce. Questu hè veru,s'ellu vi sentite emotivamente sbilanciatu o chì quelli sbilanciamenti anuaffettatu ancu u vostru corpu fisicu. U prucessu chì vi guidà in questu libru vi insegnerà cumu guarisce. ampararete à puliscea vostra terra seguendu un mudellu chì hà successu per mè è centinaie d'altri,durante e sessioni realizate cù i mo clienti. Ùn avete micca esse malatu per adupràstu libru. In fatti, stu libru ùn hè micca nantu à e malatie; Si tratta di emozioni è energia.

  • av Edwin Pinto
    500,-

    Die schwierigste Hürde, die es zu überwinden gilt, wenn man die eigenen Selbstheilungskräfte erobern willes entdeckt, woran gearbeitet werden muss; mit anderen Worten, zu wissen, wie man heilt. Das ist wahr,ob Sie sich emotional unausgeglichen fühlen oder diese Ungleichgewichte habenwirkte sich auch auf deinen physischen Körper aus. Der Prozess, durch den ich Sie in diesem Buch führen werde, wird Sie lehren, wie man heilt. Du wirst putzen lernenIhr Land folgt einem Modell, das für mich und Hunderte von anderen erfolgreich war,während der Sitzungen mit meinen Kunden durchgeführt. Sie müssen nicht krank sein, um es zu verwendendieses Buch. Tatsächlich geht es in diesem Buch nicht um Krankheiten; Es geht um Emotionen und Energie.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    L'obstacle més difícil de sortejar en voler conquerir el nostre propi poder d'autosanacióés descobrir què cal treballar; en altres paraules, saber com guarir. Això és cert,sigui que et sentis emocionalment desequilibrat o que aquests desequilibris haginafectat també el teu cos físic. El procés pel qual et guiaré en aquest llibre t'ensenyarà com guarir. Aprendràs a netejarla teva terra seguint un model que m'ha resultat reeixit a mi ia centenars d'altres persones,al llarg de les sessions realitzades amb els meus clients. No necessites estar malalt per fer serviraquest llibre. De fet, aquest llibre no tracta de malalties; tracta sobre emocions i energia.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    Die moeilikste struikelblok om te oorkom wanneer ons ons eie selfgenesende krag wil oorwindit is om te ontdek waaraan gewerk moet word; met ander woorde, om te weet hoe om te genees. Dit is waar,of jy emosioneel ongebalanseerd voel of dat daardie wanbalanse hetjou fisiese liggaam ook beïnvloed het.Die proses waardeur ek jou in hierdie boek gaan lei, sal jou leer hoe om te genees. jy sal leer om skoon te maakjou land volgens 'n model wat suksesvol was vir my en honderde ander,deur die sessies wat met my kliënte uitgevoer word. Jy hoef nie siek te wees om te gebruik niehierdie boek. Trouens, hierdie boek gaan nie oor siektes nie; Dit gaan oor emosies en energie.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    A maioría dos gatos chegan ás nosas vidas de forma inesperada, de súpeto namómonos,hai unha conexión especial. Outras veces, dalgún xeito sentimos que queremos a empresadun gato, e é aquí onde nos asaltan moitas dúbidas sobre como e onde atopar un gato,e se sería un bo para a nosa empresa, se xurdirán problemas e como imos tratar con elesresolver se non sabemos nada de gatos.Con este libro aprenderemos todo o relacionado e importante á hora de traer un gatiñoás nosas vidas, todo o que necesitamos saber, aplicar e ensinar ao noso gatiño, se o solicitamosTodo o que se di nestas páxinas axudaranos a ter un gato san emocional e físicamente.converténdoo no noso compañeiro de vida perfecto, e o máis importante é que o teñaa nosa comprensión amor e respecto.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    La plupart des chats entrent dans nos vies de manière inattendue, nous tombons soudainement amoureux,il y a un lien particulier. D'autres fois, nous sentons en quelque sorte que nous voulons que l'entreprised'un chat, et c'est là que de nombreux doutes nous assaillent sur comment et où trouver un chat,et si cela conviendrait à notre entreprise, si des problèmes surgiront et comment nous les traiteronsrésoudre si nous ne savons rien sur les chats.Avec ce livre, nous apprendrons tout ce qui est lié et important pour amener un chatonà nos vies, tout ce que nous devons savoir, appliquer et enseigner à notre chaton, si nous appliquonsTout ce qui est dit dans ces pages nous aidera à avoir un chat en bonne santé émotionnelle et physique.ce qui en fait notre partenaire de vie idéal, et le plus important est qu'il anotre compréhension, notre amour et notre respect.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    Bidh a' mhòr-chuid de chait a' tighinn a-steach do ar beatha gun dùil, bidh sinn gu h-obann a' tuiteam ann an gaol,tha ceangal sònraichte ann. Aig amannan eile, bidh sinn dòigh air choireigin a' faireachdainn gu bheil sinn ag iarraidh a' chompanaidhcat, agus seo far a bheil mòran teagmhach a' toirt oirnn ciamar agus càite am faigh sinn cat,agus nam biodh e gu math iomchaidh airson ar companaidh, ma dh'èireas trioblaidean agus ciamar a dhèiligeas sinn riuthafuasglaidh mura h-eil sinn eòlach air cait.Leis an leabhar seo ionnsaichidh sinn a h-uile dad co-cheangailte agus cudromach nuair a bheir sinn piseagnar beatha, a h-uile dad a dh'fheumas sinn fios a bhith againn, ar piseag a chleachdadh agus a theagasg, ma nì sinn tagradhCuidichidh a h-uile dad a tha air a ràdh anns na duilleagan seo sinn gus cat fallain gu tòcail agus gu corporra a bhith againn.ga dhèanamh na chom-pàirtiche beatha foirfe againn, agus is e an rud as cudromaiche gu bheil ear tuigse gràdh agus spèis.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    De measte katten komme ûnferwachts yn ús libben, wy wurde ynienen fereale,der is in spesjale ferbining. Oare kearen fiele wy op ien of oare manier dat wy it bedriuw wollefan in kat, en dit is wêr't in protte twifels ús oanfallen oer hoe en wêr't in kat te finen is,en as it goed passe soe foar ús bedriuw, as problemen ûntsteane en hoe't wy dêrmei omgeaneoplosse as wy neat witte oer katten.Mei dit boek learje wy alles relatearre en wichtich by it bringe fan in kittennei ús libben, alles wat wy moatte witte, tapasse en lear ús kitten, as wy oanfreegjeAlles wat op dizze siden wurdt sein sil ús helpe om in emosjoneel en fysyk sûne kat te hawwen.wêrtroch it ús perfekte libbenspartner is, en it wichtichste is dat it hatús begryp leafde en respekt.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    De meeste katten komen onverwachts in ons leven, we worden plotseling verliefd,er is een bijzondere verbinding. Andere keren hebben we op de een of andere manier het gevoel dat we het bedrijf willenvan een kat, en dit is waar veel twijfels ons overweldigen over hoe en waar we een kat kunnen vinden,en of het goed zou passen bij ons bedrijf, of er zich problemen zouden voordoen en hoe we daarmee omgaan?oplossen als we niets van katten weten.Met dit boek zullen we alles leren wat gerelateerd en belangrijk is bij het brengen van een kittenin ons leven, alles wat we moeten weten, toepassen en ons kitten leren, als we solliciterenAlles wat op deze pagina's wordt gezegd, zal ons helpen om een ¿¿emotioneel en fysiek gezonde kat te krijgen.waardoor het onze perfecte levenspartner is, en het belangrijkste is dat het heeftons begrip liefde en respect.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    Most cats come into our lives unexpectedly, we suddenly fall in love,there is a special connection. Other times, we somehow feel that we want the companyof a cat, and this is where many doubts assail us about how and where to find a cat,and if it would be a good fit for our company, if problems will arise and how we will deal with themsolve if we don't know anything about cats.With this book we will learn everything related and important when bringing a kittento our lives, everything we need to know, apply and teach our kitten, if we applyEverything that is said in these pages will help us to have an emotionally and physically healthy cat.making it our perfect life partner, and the most important thing is that it hasour understanding love and respect.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    Tagann formhór na gcait isteach inár saol gan choinne, titeann muid go tobann i ngrá,tá nasc speisialta ann. Amanna eile, mothaímid ar bhealach éigin gur mian linn an chuideachtacat, agus seo an áit a gcuireann go leor amhras orainn faoi conas agus cén áit le cat a fháil,agus dá mbeadh sé oiriúnach go maith dár gcuideachta, an dtiocfaidh fadhbanna chun cinn agus conas a dhéileálfaimid leoréiteach más rud é nach bhfuil a fhios againn rud ar bith faoi cait.Leis an leabhar seo beidh muid ag foghlaim gach rud a bhaineann agus tábhachtach nuair a thabhairt kittenchun ár saol, gach rud is gá dúinn a fhios, a chur i bhfeidhm agus a mhúineadh ár kitten, má dhéanaimid iarratasCabhróidh gach rud a deirtear ar na leathanaigh seo linn cat sláintiúil a bheith againn go mothúchánach agus go fisiciúil.rud a fhágann gurb é ár gcomhpháirtí saoil foirfe é, agus is é an rud is tábhachtaí ná go bhfuil séár dtuiscint grá agus meas.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    La maggior parte dei gatti entra nella nostra vita inaspettatamente, all'improvviso ci innamoriamo,c'è una connessione speciale. Altre volte, in qualche modo, sentiamo di volere la compagniadi un gatto, ed è qui che ci assalgono molti dubbi su come e dove trovare un gatto,e se sarebbe adatto alla nostra azienda, se sorgessero problemi e come li affronteremorisolvere se non sappiamo nulla di gatti.Con questo libro impareremo tutto ciò che è relativo e importante quando si porta un gattinoalle nostre vite, tutto ciò che dobbiamo sapere, applicare e insegnare al nostro gattino, se lo facciamoTutto ciò che viene detto in queste pagine ci aiuterà ad avere un gatto emotivamente e fisicamente sano.rendendolo il nostro perfetto compagno di vita, e la cosa più importante è che lo siala nostra comprensione di amore e rispetto.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    Flestir kettir koma óvænt inn í líf okkar, við verðum skyndilega ástfangin,það er sérstök tenging. Stundum finnst okkur einhvern veginn að við viljum hafa fyrirtækiðaf kötti, og það er þar sem margar efasemdir herja á okkur um hvernig og hvar á að finna kött,og hvort það myndi henta fyrirtækinu okkar vel, ef vandamál munu koma upp og hvernig við munum bregðast við þeimleysa ef við vitum ekkert um ketti.Með þessari bók munum við læra allt sem tengist og mikilvægt þegar kemur með kettlingtil lífs okkar, allt sem við þurfum að vita, sækja um og kenna kettlingnum okkar, ef við sækjum umAllt sem sagt er á þessum síðum mun hjálpa okkur að eignast tilfinningalega og líkamlega heilbrigðan kött.sem gerir það að fullkomnum lífsförunaut okkar og það mikilvægasta er að það hefur gert þaðskilning okkar ást og virðingu.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    A maioria dos gatos entra em nossas vidas inesperadamente, de repente nos apaixonamos,existe uma ligação especial. Outras vezes, sentimos de alguma forma que queremos que a empresade um gato, e é aqui que muitas dúvidas nos assaltam sobre como e onde encontrar um gato,e se seria uma boa opção para nossa empresa, se surgirão problemas e como lidaremos com elesresolver se não soubermos nada sobre gatos.Com este livro, aprenderemos tudo relacionado e importante ao trazer um gatinhoàs nossas vidas, tudo o que precisamos saber, aplicar e ensinar ao nosso gatinho, se aplicarmosTudo o que é dito nestas páginas nos ajudará a ter um gato emocional e fisicamente saudável.tornando-o nosso parceiro de vida perfeito, e o mais importante é que ele temnossa compreensão amor e respeito.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    La mayoría de los gatos llegan a nuestra vida sin esperarlo, de repente nos enamoramos, hay una conexión especial. Otras veces, sentimos de alguna forma que queremos la compañía de un gato, y es aquí donde nos asaltan muchas dudas sobre cómo y dónde encontrar un gato, y si se adaptaría bien a nuestra compañía, si surgirán problemas y cómo los vamos a poder solucionar si no sabemos nada de gatos.Con este libro aprenderemos todo lo relacionado e importante a la hora de traer un gatito a nuestras vidas, todo lo que debemos saber, aplicar y enseñar a nuestro gatito, si aplicamos todo lo que dice en estas páginas lograremos tener un gato sano emocional y físicamente convirtiéndolo en nuestro compañero de vida perfecto, y lo más importante que cuente con nuestra comprensión amor y respeto.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    De fleste katter kommer inn i livene våre uventet, vi blir plutselig forelsket,det er en spesiell sammenheng. Andre ganger føler vi på en eller annen måte at vi vil ha selskapetav en katt, og det er her mange tviler angriper oss om hvordan og hvor vi skal finne en katt,og om det passer godt for selskapet vårt, om det vil oppstå problemer og hvordan vi vil håndtere demløse hvis vi ikke vet noe om katter.Med denne boken vil vi lære alt relatert og viktig når du tar med en kattungetil livene våre, alt vi trenger å vite, anvende og lære kattungen vår, hvis vi søkerAlt som blir sagt på disse sidene vil hjelpe oss å ha en følelsesmessig og fysisk sunn katt.gjør det til vår perfekte livspartner, og det viktigste er at det har detvår forståelse kjærlighet og respekt.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    Beaucoup de gens entreprennent un changement de maison plein d'attentes, d'espoirs et de souhaits. Ils ont choisi celui-cise marier avec amour, avec patience, avec dévouement, avec sagesse et avec un sens pratique. Ils ont dédiédu temps, des efforts et de l'argent pour le décorer et en faire un endroit agréable, mais... les choses ne marchent pascomme elles étaient planifiées et ne pouvant en comprendre les causes, le découragement les envahit. La solution peutêtre en Feng Shui, ce qui nous aide sur la base des enseignements et des traditions de l'AntiquitéOrient - fondamentalement chinois - qu'une maison devienne un véritable séjour d'amour et de bonheur.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    A maiò parte di i misgi entra in a nostra vita inaspettatamente, ci innamuremu di colpu,ci hè una cunnessione speciale. Altre volte, avemu in qualchì manera chì vulemu a cumpagniadi un gattu, è questu hè induve parechji dubbii ci assaltanu cumu è induve truvà un gattu,è s'ellu saria un bonu fitu per a nostra cumpagnia, se i prublemi saranu è cumu avemu da trattà cun ellirisolve si ùn sapemu nunda di i misgi.Cù stu libru, ampararemu tuttu ciò chì hè ligatu è impurtante quandu portanu un gattinoà a nostra vita, tuttu ciò chì avemu bisognu di sapè, applicà è insignà à u nostru gattino, s'ellu appliemuTuttu ciò chì si dice in queste pagine ci aiuterà à avè un gattu sanu emutivu è fisicu.facendu u nostru cumpagnu di vita perfetta, è u più impurtante hè chì hàa nostra comprensione amore è rispettu.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    In protte minsken ûndernimme in feroaring fan hûs fol ferwachtings, hope en winsken. hawwe dat keazenhûs mei leafde, mei geduld, mei tawijing, mei wiisheid en mei in gefoel fan praktykens. wijd hawwetiid, muoite en jild om it te fersieren en der in moai plakje fan te meitsjen, mar... dingen geane netsa't se waarden pland en net by steat om te begripen de oarsaken ûntmoediging ynfal harren. De oplossing kinwêze yn Feng Shui, wat ús helpt om te begjinnen fan 'e lear en tradysjes fan' e AldeEast - yn prinsipe Sineesk - foar in hûs te wurden in wiere wenplak fan leafde en lok.

  • av Edwin Pinto
    494,-

    Tugann go leor daoine faoi athrú tí atá lán d'ionchais, de mhianta agus de mhianta. roghnaigh sinteach le grá, le foighne, le dúthracht, le eagna agus le braistint praiticiúlacht. tiomantaam, iarracht agus airgead chun é a mhaisiú agus áit deas a dhéanamh de, ach... ní oibríonn rudaí amachmar a bhí beartaithe dóibh agus gan a bheith in ann na cúiseanna a chuireann díspreagadh isteach orthu a thuiscint. Is féidir leis an réiteachbheith i Feng Shui, rud a chabhraíonn linn tosú ó theagasc agus thraidisiúin an tSean-ÁrsaOirthear - Síneach go bunúsach - le go n-éireoidh le teach fíor-áit chónaithe an ghrá agus an tsonais.

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.