Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
If the invention of literary modernism is usually attributed to Joyce, Eliot and Pound, it was Pound's personality and position in the artistic world that enabled the experiment to transform itself into an international movement.
This collection of translations by Ezra Pound includes works by Chinese, Japanese, Italian, Provençal, and American poets. The translations showcase Pound's talent as a poet and his skills in translating work from different languages.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
This is a captivating play that portrays the conflict between tradition and modernity in Japan. The story revolves around a group of young students who are torn between their loyalty to their traditional values and their desire for change. The play offers a profound insight into Japanese culture and offers a unique perspective on the impact of Westernization on Japan in the early 20th century. The book is an essential read for anyone interested in Japanese literature and drama.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Edition originale non censurée. À la mort de Lincoln, la véritable puissance aux États-Unis passa des mains du gouvernement officiel dans celles des Rothschild et autres affidés de leur ténébreux consortium. Le système démocratique périt. Il est, depuis lors, dérisoire de parler des États-Unis comme d'une puissance autonome. Depuis quand n'est-il pas moins dérisoire de parler de l'Empire britannique comme d'un être autonome ?
Collecting in full for the first time the correspondence between Ezra Pound and members of Leo Frobenius' Forschungsinstitut für Kulturmorphologie in Frankfurt across a 30 year period, this book sheds new light on an important but previously unexplored influence on Pound's controversial intellectual development in the Fascist era. Ezra Pound's long-term interest in anthropology and ethnography exerted a profound influence on early 20th century literary Modernism. These letters reveal the extent of the influence of Frobenius' concept of 'Paideuma' on Pound's poetic and political writings during this period and his growing engagement with the culture of Nazi Germany. Annotated throughout, the letters are supported by contextualising essays by leading Modernist scholars as well as relevant contemporary published articles by Pound himself and his leading correspondent at the Institute, the American Douglas C. Fox.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.