Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Aufgrund ihrer Verankerung im Wirtschaftssektor entfachen gewerbliche Schutzrechte immer wieder Leidenschaften. Die Inhaber von Exklusivrechten an diesen immateriellen Gütern genießen zwar Wettbewerbsvorteile gegenüber ihren Konkurrenten, doch die Anerkennung des Nutzungsmonopols schützt die Inhaber nicht vor Enteignungshandlungen Dritter. Angesichts der widerstreitenden Interessen sieht das revidierte Bangui-Abkommen Mechanismen vor, um die Interessen der Inhaber verletzter Rechte zu schützen. Die zivil- und strafrechtliche Haftung des Verletzers macht das Ausmaß dieses Schutzes deutlich, wenn er umgesetzt wird.
Devido à sua ancoragem no sector económico, os direitos de propriedade industrial suscitam constantemente paixões. Enquanto os detentores de direitos exclusivos sobre estes bens intangíveis gozam de vantagens competitivas sobre os seus concorrentes, o reconhecimento do monopólio de exploração não protege os detentores de actos de espoliação por terceiros. Confrontado com interesses conflituosos, o Acordo de Bangui revisto estabelece os mecanismos de resposta necessários para proteger os interesses do titular dos direitos violados. É a responsabilidade civil e penal do infractor que permite compreender a extensão desta protecção quando a mesma é implementada.
Because of their anchorage in the economic sector, industrial property rights constantly arouse passions. If the holders of exclusive rights on these intangible goods benefit from competitive advantages over their competitors, the recognition of the monopoly of exploitation does not protect the holders from acts of spoliation by third parties. Faced with conflicting interests, the revised Bangui Agreement establishes the necessary response mechanisms to protect the interests of the holder of the violated rights. It is the civil and criminal liability of the infringer that makes it possible to understand the extent of this protection when it is implemented.
A causa del loro ancoraggio al settore economico, i diritti di proprietà industriale suscitano costantemente passioni. Sebbene i titolari di diritti esclusivi su questi beni immateriali godano di vantaggi competitivi rispetto ai loro concorrenti, il riconoscimento del monopolio di sfruttamento non protegge i titolari da atti di spoliazione da parte di terzi. Di fronte a interessi contrastanti, l'Accordo di Bangui rivisto stabilisce i meccanismi di risposta necessari per proteggere gli interessi del titolare dei diritti violati. È la responsabilità civile e penale dell'autore della violazione che permette di cogliere la portata di questa protezione quando viene attuata.
En raison de leur ancrage dans le secteur économique, les droits de propriété industrielle déchaînent sans cesse des passions. Si les titulaires de droits exclusifs sur ces biens immatériels bénéficient des avantages compétitifs par rapport à leurs concurrents, la reconnaissance du monopole d'exploitation ne met pas les titulaires à l'abri des actes de spoliation émanant des tiers. Face à des intérêts antagonistes, l'accord de Bangui Révisé consacre des mécanismes de risposte nécessaires à la protection des intérêts du titulaire des droits bafoués. C'est la responsabilité civile et pénale du contrefacteur qui permet de saisir l'étendue de cette protection lorsqu'elle est mise en ¿uvre.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.