Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Un récit captivant de l'exploration et des voyages de l'auteur en Somalie, offrant une riche description de la vie et de la culture des peuples Somalis de l'époque.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Prières et invocations magiques en malgache sud-oriental / transcrites, traduites et annotées d'après le manuscrit 8 de la Bibliothèque Nationale, par Gabriel Ferrand, ...Date de l'édition originale: 1906Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
Les Musulmans à Madagascar et aux îles Comores / par Gabriel Ferrand, ...Date de l'édition originale: 1891-1902Sujet de l'ouvrage: Musulmans -- MadagascarMusulmans -- ComoresCollection: Publications de l'École des lettres d'Alger; IXLe présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
Les tribus musulmanes du Sud-Est de Madagascar / par Gabriel FerrandDate de l'édition originale: 1903Sujet de l'ouvrage: MadagascarFrance -- Colonies -- HistoireLe présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
Essai de phonétique comparée du malais et des dialectes malgaches: thèse pour le doctorat d'université, présentée à la Faculté des lettres de l'Université de Paris / par Gabriel Ferrand, ...Date de l'édition originale: 1909Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
Essai de grammaire malgache / par Gabriel Ferrand, ...Date de l'édition originale: 1903Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
Gabriel Ferrand (1864-1935) travelled widely as a French diplomat and pursued scholarly passions as a polyglot orientalist. He served as consul to Madagascar and published several works about the island, noting the Arab influence that preceded the arrival of Europeans. A member of the Societe Asiatique, and editor of its journal from 1920 until his death, Ferrand sought in particular to make Arabic geographical and nautical writings more accessible to fellow scholars and students. Forming part of that project, this work appeared in two volumes in 1913-14. It presents annotated French translations of mainly Arabic texts relating to the Far East. Brief biographical notes on the authors are given for the benefit of non-specialists. Volume 1 contains the preliminary matter explaining Ferrand's approach to transcription and translation. This is followed by texts up to the thirteenth century, including extracts from the ninth-century author Sulaiman al-Tajir.
Gabriel Ferrand (1864-1935) travelled widely as a French diplomat and pursued scholarly passions as a polyglot orientalist. He served as consul to Madagascar and published several works about the island, noting the Arab influence that preceded the arrival of Europeans. A member of the Societe Asiatique, and editor of its journal from 1920 until his death, Ferrand sought in particular to make Arabic geographical and nautical writings more accessible to fellow scholars and students. Forming part of that project, this work appeared in two volumes in 1913-14. It presents annotated French translations of mainly Arabic texts relating to the Far East. Brief biographical notes on the authors are given for the benefit of non-specialists. Volume 2 contains texts from the thirteenth century onwards, and includes a section of translated extracts from Chinese, Japanese, Tamil, Kawi and Malay texts.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.