Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
De 1925, date de son premier emploi en tant qu'enseignant à Istanbul, à sa mort, Georges Dumézil n'a cessé de se passionner pour les langues du Caucase, qu'il a étudiées notamment par le biais de la publication de contes et légendes, le plus souvent collectés par lui-même.Pour la première fois, ce sont les traductions de plus de 160 textes qui sont ainsi rassemblés en un seul volume : légendes sur les Nartes, contes sur Nasreddin Hodja, contes et récits merveilleux, contes facétieux, historiettes et anecdotes. Un corpus inestimable qui était jusqu'ici difficilement accessible.Georges Dumézil (1898-1986) était un célèbre linguiste et historien des religions. Son ¿uvre considérable (plus de 40 ouvrages, des centaines d'articles) a non seulement permis de renouveler en profondeur l'étude des mythologies indo-européennes, mais aussi de faire connaître en France les langues et peuples du Caucase.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.