Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Adoption is a topic that requires much debate and reflection, due to its importance and presence in the social context. The existing adoption process has shortcomings to be improved, such as its clear slowness, which cause harmful consequences to children and adolescents sheltered waiting for a home and a family to welcome them. The intention, in fact, with this work, was to highlight this problem and promote a brief reflection on the strategies already adopted as means of solution, coming from the most varied social spheres, as well as to bring the question: family life, protected by the Federal Constitution of 1988, is being guaranteed in its entirety? In any case, it is worth noting that there was no forgetting the institutes of affective sponsorship or even the foster family. The focus, or rather, the central object, however, stopped at the detailed criticism of the application of the Statute of the Child and Adolescent, and the consequences such as late adoption.
Die Adoption ist ein Thema, das aufgrund seiner Bedeutung und Präsenz im sozialen Kontext viel Diskussions- und Denkarbeit erfordert. Das bestehende Adoptionsverfahren weist verbesserungswürdige Mängel auf, wie z. B. seine offensichtliche Langsamkeit, die schädliche Folgen für Kinder und Jugendliche hat, die auf ein Zuhause und eine Familie warten, die sie aufnimmt. Das Ziel dieser Arbeit war es, auf dieses Problem aufmerksam zu machen und eine kurze Reflexion über die bereits angenommenen Lösungsstrategien aus den verschiedensten sozialen Bereichen zu fördern sowie die Frage zu stellen, ob das durch die Bundesverfassung von 1988 geschützte Familienleben in seiner Gesamtheit gewährleistet ist. Auf jeden Fall ist es bemerkenswert, dass die Institute der affektiven Patenschaft oder sogar die Pflegefamilie nicht vergessen wurden. Der Schwerpunkt, oder besser gesagt, der zentrale Gegenstand, blieb jedoch bei der detaillierten Kritik an der Anwendung des Kinder- und Jugendstatuts und den Folgen wie der Spätadoption stehen.
L'adoption est un sujet qui nécessite beaucoup de débats et de réflexions, en raison de son importance et de sa présence dans le contexte social. Le processus d'adoption existant présente des lacunes à améliorer, comme sa lenteur évidente, qui entraîne des conséquences néfastes pour les enfants et les adolescents hébergés dans l'attente d'un foyer et d'une famille pour les accueillir. L'intention, en fait, avec ce travail, était de mettre en évidence ce problème et de promouvoir une brève réflexion sur les stratégies déjà adoptées comme moyen de solution, provenant des sphères sociales les plus variées, ainsi que de poser la question : la vie familiale, protégée par la Constitution Fédérale de 1988, est-elle garantie dans son intégralité ? Quoi qu'il en soit, il convient de noter que les instituts de parrainage affectif et même la famille d'accueil n'ont pas été oubliés. Le focus, ou plutôt l'objet central, s'est cependant arrêté à la critique détaillée de l'application du Statut de l'Enfant et de l'Adolescent, et des conséquences telles que l'adoption tardive.
L'adozione è un tema che richiede molti dibattiti e riflessioni, data la sua importanza e presenza nel contesto sociale. L'attuale processo di adozione presenta delle lacune da migliorare, come la sua evidente lentezza, che causano conseguenze dannose per i bambini e gli adolescenti accolti in attesa di una casa e di una famiglia che li accolga. L'intento, infatti, con questo lavoro, è stato quello di evidenziare questo problema e di promuovere una breve riflessione sulle strategie già adottate come mezzo di soluzione, provenienti dai più svariati ambiti sociali, nonché di porre la questione: la vita familiare, tutelata dalla Costituzione federale del 1988, viene garantita nella sua interezza? In ogni caso, vale la pena di notare che non sono stati dimenticati gli istituti della sponsorizzazione affettiva e nemmeno la famiglia affidataria. L'attenzione, o meglio, l'oggetto centrale, tuttavia, si è fermata alla critica dettagliata dell'applicazione dello Statuto del bambino e dell'adolescente, e delle conseguenze come l'adozione tardiva.
Dieses Buch konzentriert sich auf das brasilianische Familienrecht: Wie war die Dynamik dieses Rechtszweigs vor den Problemen der verschiedenen Familienvereinbarungen, sei es in Bezug auf die Kriterien des Zusammenlebens, das Sorgerecht für minderjährige Kinder oder sogar in Bezug auf die festzulegenden Lebensmittel, sowie die Veränderungen, die sich aus der Pandemie COVID-19 ergeben. Wie Sie bei der Lektüre sehen werden, haben sich aus diesem pandemischen Kontext neue Bedürfnisse in den Beziehungen zwischen Eltern und Kindern ergeben, die von den Gesetzeshütern eine neue Denkweise und Lösungen für die in diesem Bereich aufgeworfenen Fragen verlangen.
Jeta kniga poswqschena brazil'skomu semejnomu prawu: kak razwiwalas' äta prawowaq otrasl' do wozniknoweniq problem razlichnyh semejnyh otnoshenij, kasaüschihsq kriteriew sowmestnogo prozhiwaniq, opeki nad nesowershennoletnimi det'mi ili dazhe pitaniq, a takzhe izmenenij, wyzwannyh pandemiej COVID-19. Kak wy uwidite w processe chteniq, iz ätogo pandemicheskogo kontexta woznikli nowye potrebnosti w otnosheniqh mezhdu roditelqmi i det'mi, trebuüschie ot prawoprimenitelej nowogo obraza myshleniq i poiska reshenij woprosow, woznikaüschih w ätoj sfere.
This book focuses on Brazilian Family Law: how was the dynamics of this legal branch in face of the problems of the various family arrangements, whether in terms of cohabitation criteria, custody of minor children or even in terms of food to be fixed, as well as the changes arising from the pandemic of COVID-19. As we will see, from this pandemic context, new needs have emerged in the relationship between parents and children, demanding from law enforcers a new way of thinking and seeking solutions to the issues raised in this area.
Ce livre se concentre sur le droit de la famille brésilien : comment était la dynamique de cette branche juridique avant les problèmes des différents arrangements familiaux, que ce soit en ce qui concerne les critères de cohabitation, la garde des enfants mineurs ou même en ce qui concerne la nourriture à fixer, ainsi que les changements découlant de la pandémie de COVID-19. Comme vous le constaterez à la lecture, dans ce contexte pandémique, de nouveaux besoins sont apparus dans les relations entre parents et enfants, exigeant des responsables de l'application du droit une nouvelle façon de penser et de chercher des solutions aux questions soulevées dans ce domaine.
Questo libro si concentra sul Diritto di Famiglia brasiliano: com'era la dinamica di questa branca giuridica prima dei problemi dei vari assetti familiari, sia per quanto riguarda i criteri di convivenza, sia per quanto riguarda l'affidamento dei figli minori o anche per quanto riguarda gli alimenti da fissare, così come i cambiamenti derivanti dalla pandemia del COVID-19. Come si vedrà con la lettura, da questo contesto pandemico sono emerse nuove esigenze nelle relazioni tra genitori e figli, che richiedono agli operatori del diritto un nuovo modo di pensare e di cercare soluzioni alle questioni sollevate in questo ambito.
Este livro debruça-se no Direito de Família brasileiro: como se dava a dinâmica deste ramo jurídico diante das problemáticas dos variados arranjos familiares, seja quanto aos critérios de convivência, da guarda dos filhos menores ou mesmo quanto aos alimentos a serem fixados, bem ainda as mudanças oriundas da pandemia da COVID-19. Conforme se verá com a leitura, a partir deste contexto pandêmico, emergiram novas necessidades nas relações entre pais e filhos, demandando dos aplicadores do Direito uma nova maneira de pensar e buscar soluções às questões levantadas nesta seara.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.