Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
This book is a critical examination of the English translations of the Bible used by Protestants, highlighting errors and discrepancies within the text. Written by prominent Catholic scholars, it argues for the superiority of the Latin Vulgate version. A valuable resource for anyone interested in the history of biblical translation and interpretation in England.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
This series [pushes] the boundaries of knowledge and [develops] new trends in approach and understanding. ENGLISH HISTORICAL REVIEWThe focus of this volume may be summed up as "e;The Word"e;. Its essays examine the contents and provenance of manuscripts which were written for polemical purposes, treasured by the duchess of York, and through the new medium of print introduced to a wider public topics of historical interest and illustrations of the geography of the known world. The essays here also consider official records of forest administration, expressed in arcane language; documents preserved in the papal curia which reveal significant facts about the lives of Scottish bishops; archives produced by the English chancery noting the movements of a royal councillor; and letters, poems and songs exposing the political strategy of a German prince. Nor is the spoken word neglected, whether employed in speeches delivered at the start of parliaments, using as their themes scriptures and classical texts to set a political agenda; or as sermons to open-air congregations gathered at St. Paul's Cross, where the oratory of Bishop Alcock stirred his listeners in different ways. Contributors: Michael Bennett, Julia Boffey, Paul Cavill, J.M. Grussenmeyer, TomJohnson, J.L. Laynesmith, John Milner, Ben Pope, Dan E. Seward, Sarah Thomas
A new title in the Design series, presenting the life and work of Alexander Mikhailovich Rodchenko.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.