Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Offers a rich account of language and shifting cross-cultural relations on a Christian mission in northern Australia during the mid-twentieth century. This book explores how translation shaped interactions between missionaries and the Anindilyakwa-speaking people of the Groote Eylandt archipelago and how each group used language to influence, evade, or engage with the other.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.