Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
La gestione di progetti e programmi pubblici nei paesi in via di sviluppo mostra risultati piuttosto deludenti in termini di qualità, costi e tempi. La gestione non rispetta le prescrizioni della matrice di intervento e la logica raccomandata dalla gestione basata sui risultati. La governance strategica è molto carente, la corruzione e l'appropriazione indebita sono frequenti. Alcuni progetti o programmi iniziati vengono abbandonati, altri vengono estesi e richiedono aggiunte di bilancio o indebitamento anticiclico. L'obiettivo non è sempre costruito con le parti interessate, comprese le popolazioni beneficiarie, ma spesso imposto dai fornitori di risorse. Di fronte a tutte queste carenze, la gestione strategica deve applicare i principi del buon governo razionalizzando la logica di intervento nei progetti e nei programmi, introducendo sistematicamente gli standard e le direttive della nuova gestione pubblica basata sulla gestione per risultati e perseguendo le "3 Es" (Economia-Efficienza-Efficacia). Questi paesi in via di sviluppo stanno ancora cercando di strutturare progetti e programmi che generino esternalità positive.
Das Management von öffentlichen Projekten und Programmen in Entwicklungsländern weist ziemlich enttäuschende Ergebnisse in Bezug auf Qualität, Kosten und Fristen auf. Das Management hält sich nicht an die Vorgaben der vom ergebnisorientierten Management empfohlenen Interventionsmatrix und -logik. Es mangelt an strategischer Governance, Korruption und Veruntreuung sind weit verbreitet. Einige begonnene Projekte oder Programme werden vernachlässigt, andere werden verlängert und erfordern zusätzliche Haushaltsmittel oder antizyklische Verschuldung. Das angestrebte Ziel wird immer noch nicht mit den Beteiligten, einschließlich der begünstigten Bevölkerung, erarbeitet, sondern oftmals von den Geldgebern vorgegeben. Aufgrund all dieser Mängel muss das strategische Management die Grundsätze der guten Regierungsführung anwenden, indem es die Interventionslogik der Projekte und Programme rationalisiert und systematisch die Normen und Richtlinien der neuen öffentlichen Verwaltung einführt, die auf der ergebnisorientierten Verwaltung beruht und das Triptychon der "3 E" (Wirtschaft - Effizienz - Effektivität) verfolgt. Diese Entwicklungsländer sind nach wie vor auf der Suche nach strukturierenden Projekten und Programmen, die positive externe Effekte erzeugen.
The management of public projects and programs in developing countries is rather disappointing in terms of quality, cost and time. Management does not respect the prescriptions of the intervention matrix and logic recommended by results-based management. Strategic governance is sorely lacking, corruption and misappropriation are frequent. Some projects or programs that have been initiated are abandoned, others are extended and require budgetary additions or counter-cyclical indebtedness. The objective is not always constructed with the stakeholders, including the beneficiary populations, but often imposed by the resource providers. In light of all these shortcomings, strategic management must apply the principles of good governance by rationalizing the intervention logic of projects and programs, by systematically introducing the standards and guidelines of the new public management based on results-based management and pursuing the "3 Es" (Economy-Efficiency-Effectiveness). These developing countries are still looking for structuring projects and programs that generate positive externalities.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.