Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Pendant de nombreuses années, on nous a appris que nous étions des Européens, débarqués des bateaux, mais on a oublié que pendant des milliers d'années, avant l'arrivée des Européens, l'Amérique existait déjà et que les côtes du Sud, le grand fleuve comme mer, l'actuel Rio de la Plata, et de nombreux fleuves et rivières ont été traversés par des canoës avec des milliers de colons originaux, des femmes et des hommes qui ont forgé les fondations de mon peuple. La plus ancienne colonie d'Uruguay est sans aucun doute Santo Domingo Soriano, berceau et racine de notre histoire. Il survit et rêve malgré le fait qu'il soit relégué comme un enfant bâtard. Les premiers chants, l'agriculture, la recherche de la souveraineté, le premier cri de liberté, l'Indien, le Noir et le gaucho avec les immigrants venus du monde entier pour former des êtres humains qui ont vécu ensemble dans la paix et l'harmonie malgré leurs différences, des femmes qui ont partagé leur vie, leurs coutumes, leurs idéaux et souffert de leur douleur, mais qui ont mis au monde les enfants qui font aujourd'hui partie de notre population. De l'utérus à la tombe, nous devons vénérer nos ancêtres qui composent ces brèves histoires. Il y a beaucoup plus d'histoire à raconter....
Viele Jahre lang hat man uns beigebracht, dass wir Europäer sind, die von den Schiffen entführt wurden, aber man hat vergessen, dass Amerika schon Tausende von Jahren vor der Ankunft der Europäer existierte und dass die Küsten des Südens, der große Fluss als Meer, der heutige Rio de la Plata, und viele Flüsse und Bäche mit Kanus überquert wurden, mit Tausenden von ursprünglichen Siedlern, Frauen und Männern, die das Fundament meines Volkes bildeten. Die älteste Siedlung Uruguays ist zweifellos Santo Domingo Soriano, Wiege und Wurzel unserer Geschichte. Sie überlebt und träumt, obwohl sie wie ein uneheliches Kind vernachlässigt wird. Die ersten Lieder, die Landwirtschaft, die Suche nach Souveränität, der erste Schrei nach Freiheit, die Indianer, die Schwarzen und die Gauchos zusammen mit den Einwanderern, die aus der ganzen Welt kamen, um Menschen zu formen, die trotz ihrer Unterschiede in Frieden und Harmonie zusammenlebten, Frauen, die ihr Leben, ihre Bräuche, ihre Ideale teilten und ihren Schmerz erlitten, aber die Kinder zur Welt brachten, die heute Teil unserer Bevölkerung sind. Vom Mutterleib bis zum Grab müssen wir unsere Vorfahren verehren, die diese kurze Geschichte ausmachen. Es gibt noch viel mehr Geschichte zu erzählen....
For many years we were taught that we were Europeans, taken off the ships, but they forgot that for thousands of years, before the arrival of the European, America already existed and that the coasts of the South, of the great River as sea, the current Rio de la Plata, and many rivers and streams were crossed by canoes with thousands of original settlers, women and men who forged the foundation of my people. The oldest settlement in Uruguay is undoubtedly Santo Domingo Soriano, cradle and root of our history. It survives and dreams despite being relegated as if it were a bastard daughter. The first songs, agriculture, the search for sovereignty, the first cry for freedom, the Indian, the black and the gaucho together with the immigrants who came from all over the world to form human beings who lived together in peace and harmony despite their differences, women who shared their lives, their customs, their ideals and suffered their pains, but brought into the world the children who today are part of our population. From the womb to the tomb we must venerate our ancestors who make up these brief stories. There is much more history to tell....
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.