Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
"This Element explores approaches to locating and examining social identity in corpora with and without the aid of demographic metadata. This is a key concern in corpus-aided studies of language and identity and this Element sets out to explore the main challenges and affordances associated with each approach and to discern what they can (and cannot) show. It describes two case studies, which each compare two approaches to social identity variables - sex and age - in a corpus of 14 million words of patient comments about NHS cancer services in England. The first approach utilises demographic tags to group comments according to patients' sex/age, while the second involves categorising cases where patients disclose their sex/age in their comments. This Element compares the findings from both approaches, which are critically discussed in terms of their implications for corpus-aided studies of language and identity"--
Using a combination of qualitative and quantitative approaches, this book analyses over two million words of texts produced by violent jihadists to show how they use language to persuade people to carry out violent acts. It will be invaluable for researchers in corpus linguistics, as well as religious scholars.
Is the British press prejudiced against Muslims? In what ways can prejudice be explicit or subtle? This book uses a detailed analysis of over 140 million words of newspaper articles on Muslims and Islam, combining corpus linguistics and discourse analysis methods to produce an objective picture of media attitudes. The authors analyse representations around frequently cited topics such as Muslim women who wear the veil and 'hate preachers'. The analysis is self-reflexive and multidisciplinary, incorporating research on journalistic practices, readership patterns and attitude surveys to answer questions which include: what do journalists mean when they use phrases like 'devout Muslim' and how did the 9/11 and 7/7 attacks affect press reporting? This is a stimulating and unique book for those working in fields of discourse analysis and corpus linguistics, while clear explanations of linguistic terminology make it valuable to those in the fields of politics, media studies, journalism and Islamic studies.
Is British English becoming more like American English, and if so, why, and in what ways? Paul Baker compares eight large sets of American and British English from the 1930s, 1960s, 1990s and 2000s, using a mixture of computer and human analysis to identify how both varieties are changing over time.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.