Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Herbstblätter stehen als ein untrügliches Zeichen fürs Altern und gelten somit auch für meine autobiographische Darstellung meines bisherigen erfüllten Lebens und meine Begeisterung für Begegnungen mit der Vielfalt von Natur und Menschlichkeit.
Der Autor beschreibt seine Jugendzeit vom 12.bis 18. Lebensjahr bis zum Abitur mit dem Umzug 1946 von Österreich nach Deutschland und die Schwierigkeiten für die Familie in der Nachkriegszeit 1946-52 zu Dritt in einem kleinen Zimmer. Erwähnt wird die anfängliche Arbeitslosigkeit und künstlerische Tätigkeit des Vaters bis zur Wiedereinstellung am Zollamt Memmingen 1947 und dessen allzufrüher Tod 1948.Alle Last liegt nun auf den Schultern der Mutter,die als Putzfrau arbeiten muß,die pflegebedürftige Oma bis zu ihrem Tode 1950 betreut und den einzigen Sohn aufopfernd durchs Abitur schleust.
Es wird beschrieben,wie Studenten in München ihr Studium verdienten.Besonders in den 50ern und anfangs der 60er Jahre. Arbeiten beim Film als Komparsen,Beleuchter,Kleindarsteller und im Fundus waren besonders begehrt und erlebnisreich.Man lernte viel dabei,besonders im Team zu arbeiten und profitierte davon im späteren Leben.
The author worked from Jan to Dec. 1973 as Associate Expert in Poultry Pathology with FAO (UN) in Lebanon. The first 3 months at the Research Institute FANAR in Beirut, followed by practical fieldwork in North-Lebanon and the establishment of a Regional Laboratory in Tripoli. The fascinating beauty of this small country situated between mountains and the Mediterranian Sea and harbouring so many ethnic groups is described. But also the disturbing situations during the Civil War in Spring and the October War hampering work and family activities are elucidated.
Meine Geburt, meine Adoption, meine Taufe und meine Kindheit werden beschrieben in Berlin von 1934 bis 1937 und in Simbach am Inn 1938 sowie meine Reisen nach Pommern, in die Niederlausitz, an die Ostsee, nach Ostpreußen und nach Dornbirn - Vorarlberg.
Es geht um eine Reisebeschreibung ins ehemalige Ostpreußen im September 1993. Besucht werden ehemalige Güter der Familie meines Großvaters Otto Dickhaeuser und von Freunden, soweit noch Gebäudeteile stehen. Ausflüge in der Elchniederung führen mich und meine Begleiterin nach Tilsit, Ragnit, Kaukehmen und Heinrichswalde, sowie nach Königsberg, Cranz und sogar per Schiff auf die Kurische Nehrung nach Nidden, das jetzt zu Litauen gehört.Abgerundet wird das Ganze durch die Chronik unserer Familie, die im 18.Jhd.aus der Schweiz nach Ostpreußen eingewandert ist und nach 1945 ein ähnliches Schicksal wie viele Ostpreußen, die ihre Heimat für immer verloren,erdulden mußte.
Experiences as a German postgraduate student for the Master of Science (M.Sc.) and Doctor of Philosophy (Ph.D.)degrees at the University of Stirling in Scotland are described. Courses in Aquatic Veterinary Studies were taken at the Unit of Aquatic Pathobiology under guidance of Prof. Ronald Roberts and Research was conducted concerning the effects of Blood-Parasites on Fishes kept in Mariculture and possible vectors. The newly discovered parasite was contrasted to Toxoplasma gondii (pathogenic for animals & humans)and described as Haemogregarina sachai Kirmse 1978.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.