Norges billigste bøker

Bøker av Pierre Musaada Buhendwa N

Filter
Filter
Sorter etterSorter Populære
  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    558,-

    A introdução de um sistema de mercado comum exige concessões económicas e políticas, o que faz com que certas regras, leis fiscais e restrições de direitos aduaneiros sejam abandonadas a favor da união. Em resultado destas restrições, os instrumentos da economia sofreram alterações, nomeadamente ao nível da contabilidade, da análise financeira e da gestão financeira, essenciais para a eficiência das unidades que compõem a economia nacional. Este livro analisa a relevância das alterações contabilísticas que o sistema contabilístico OHADA é suscetível de trazer para a gestão das unidades económicas, neste caso as empresas dos países que aderiram a este sistema económico. O plano de contabilidade OHADA, que é o instrumento de registo dos fluxos financeiros nas unidades de produção do espaço OHADA, garante a conformidade dos controlos com a legislação OHADA. A capacidade de promover as empresas depende também da melhoria do clima empresarial.

  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    558,-

    L'introduzione di un sistema di mercato comune richiede concessioni economiche e politiche, con il risultato che alcune regole, leggi fiscali e restrizioni sui dazi doganali vengono abbandonate a favore dell'unione. A seguito di queste restrizioni, gli strumenti dell'economia hanno subito dei cambiamenti, in particolare in termini di contabilità, analisi finanziaria e gestione finanziaria, essenziali per l'efficienza delle unità che compongono l'economia nazionale. Questo libro analizza la rilevanza dei cambiamenti contabili che il sistema contabile OHADA può apportare alla gestione delle unità economiche, in questo caso le imprese dei Paesi che hanno aderito a questo sistema economico. Il piano contabile OHADA, che è lo strumento per la registrazione dei flussi finanziari nelle unità produttive dell'area OHADA, garantisce la conformità dei controlli alla normativa OHADA. La capacità di promuovere le imprese dipende anche dal miglioramento del clima imprenditoriale.

  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    558,-

    Die Einführung eines gemeinsamen Marktsystems erfordert wirtschaftliche und politische Zugeständnisse, so dass bestimmte Regeln, Steuergesetze und Zollbeschränkungen zugunsten der Union aufgegeben werden müssen. Diese Einschränkungen führen dazu, dass die Instrumente der Wirtschaft Veränderungen erfahren, insbesondere im Hinblick auf die Buchführung, die Finanzanalyse und das Finanzmanagement, die für die Effizienz der Einheiten, aus denen sich die Volkswirtschaft zusammensetzt, untrennbar miteinander verbunden sind. Dieses Buch analysiert die Relevanz von Änderungen in der Buchhaltung, die durch das OHADA-Buchhaltungssystem auf das Management von Wirtschaftseinheiten, d.h. Unternehmen, in den Ländern, die diesem Wirtschaftssystem beigetreten sind, ausgeübt werden können. Der OHADA-Kontenrahmen ist das Instrument zur Erfassung der Finanzströme in den Produktionseinheiten des OHADA-Raums, wodurch eine Übereinstimmung der Kontrolle mit dem OHADA-Recht ermöglicht wird. Die Fähigkeit zur Förderung von Unternehmen hängt auch von der Verbesserung des Geschäftsklimas ab.

  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    558,-

    The introduction of a common market system requires economic and political concessions, with the result that certain rules, tax laws and customs duty restrictions are abandoned in favor of the union. As a result of these restrictions, the instruments of the economy have undergone changes, particularly in terms of accounting, financial analysis and financial management, all of which are essential to the efficiency of the units that make up the national economy. This book analyzes the relevance of the accounting changes that the OHADA accounting system is likely to bring to the management of economic units, in this case companies in the countries that have joined this economic system. The OHADA chart of accounts is the instrument used to record financial flows in production units within the OHADA area, thus ensuring compliance with OHADA law. The ability to promote business also depends on improving the business climate.

  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    558,-

    Mobile telephony and the Internet reign supreme in the communications landscape in every corner of the globe, including Europe, Asia, Oceania, America and Africa. Today, Africa is the continent with the fastest-growing number of cell phone subscribers, and the fastest-growing number of Internet users. This development is causing major upheavals in African countries, while opening up new opportunities in the economic, political and social spheres. Since traditional means of communication such as roads, railroads, landline telephones and conventional postal services are poorly developed, especially in rural areas, the new information and communication technologies (NICTs) are responding to the great demand for being informed and keeping in touch with loved ones both inside and outside the country.

  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    558,-

    A telefonia móvel e a Internet reinam supremas no panorama das comunicações em todos os cantos do mundo, especialmente na Europa, Ásia, Oceânia, América e África. Atualmente, África é o continente com o número mais rápido de assinantes de telemóveis, bem como o número mais rápido de utilizadores da Internet. Estes desenvolvimentos estão a causar grandes mudanças nos países africanos, ao mesmo tempo que abrem novas oportunidades nos domínios económico, político e social. Uma vez que os meios de comunicação tradicionais, como as estradas, os caminhos-de-ferro, os telefones fixos e os serviços postais tradicionais, estão pouco desenvolvidos, especialmente nas zonas rurais, as novas tecnologias da informação e da comunicação (NTIC) respondem à grande procura de informação e de contacto com os entes queridos dentro e fora do país.

  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    558,-

    La telefonia mobile e Internet regnano sovrani nel panorama delle comunicazioni in ogni angolo del mondo, in particolare in Europa, Asia, Oceania, America e Africa. Oggi l'Africa è il continente con il maggior numero di abbonati alla telefonia mobile e il maggior numero di utenti di Internet. Questi sviluppi stanno provocando grandi sconvolgimenti nei Paesi africani, aprendo al contempo nuove opportunità in ambito economico, politico e sociale. Poiché i mezzi di comunicazione tradizionali come strade, ferrovie, telefoni fissi e servizi postali tradizionali sono poco sviluppati, soprattutto nelle zone rurali, le nuove tecnologie dell'informazione e della comunicazione (NICT) rispondono alla grande richiesta di essere informati e di tenersi in contatto con i propri cari all'interno e all'esterno del Paese.

  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    558,-

    Mobiltelefone und das Internet beherrschen die Kommunikationslandschaft in allen Teilen der Welt, insbesondere in Europa, Asien, Ozeanien, Amerika und Afrika. Afrika ist heute der Kontinent mit dem größten Zuwachs an Mobiltelefonabonnenten und der größten Zunahme an Internetnutzern. Diese Entwicklung führt zu großen Umwälzungen in den afrikanischen Ländern und bietet gleichzeitig neue Möglichkeiten in den Bereichen des wirtschaftlichen, politischen und sozialen Lebens. Da die traditionellen Kommunikationsmittel wie Straßen, Eisenbahnen, Festnetztelefon und klassische Postdienste vor allem in ländlichen Gebieten schlecht ausgebaut sind, kommen die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) dem großen Bedürfnis entgegen, informiert zu sein und mit seinen Lieben im In- und Ausland in Kontakt zu bleiben.

  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    893,-

    Economic agents face a number of difficulties, the most fundamental of which concerns access to financing. The problem of financing the actions of economic agents is a crucial issue, especially in developing countries where the capital market either does not exist or operates at a low level. In all cases, it is essential for the entrepreneur to assess the needs of his or her business and to consider the possible modes of financing: equity or debt. As a result, since internal sources of financing are often insufficient to meet major needs, economic agents are forced to resort to external debt. It is at this point that the evolution in the behavior and attitudes of economic players has prompted us to replace the traditional, static analysis of debt with a dynamic vision of debt policy, which has become, thanks to highly ingenious procedures, a genuine means of financing companies.

  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    893,-

    Os agentes económicos enfrentam uma série de dificuldades, a mais fundamental das quais é o acesso ao financiamento. O problema do financiamento das acções dos agentes económicos é uma questão crucial, especialmente nos países em desenvolvimento, onde o mercado de capitais não existe ou funciona a um ritmo mais lento. Em todos os casos, é essencial que o empresário avalie as necessidades da sua empresa e considere os possíveis métodos de financiamento: capital próprio ou dívida. Dado que as fontes internas de financiamento são muitas vezes insuficientes para satisfazer as principais necessidades, os agentes económicos são obrigados a recorrer ao endividamento externo. É neste ponto que a evolução dos comportamentos e das atitudes dos agentes económicos levou a que a análise tradicional e estática do endividamento fosse substituída por uma visão dinâmica da política de endividamento, que, graças a procedimentos extremamente engenhosos, se tornou um verdadeiro método de financiamento das empresas.

  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    893,-

    Gli agenti economici devono affrontare una serie di difficoltà, la più importante delle quali è l'accesso ai finanziamenti. Il problema del finanziamento delle azioni degli agenti economici è una questione cruciale, soprattutto nei Paesi in via di sviluppo, dove il mercato dei capitali non esiste o funziona a ritmi più lenti. In tutti i casi, è fondamentale che l'imprenditore valuti le esigenze della propria azienda e consideri i possibili metodi di finanziamento: capitale proprio o debito. Dato che le fonti di finanziamento interne sono spesso insufficienti a soddisfare le esigenze più importanti, gli agenti economici sono costretti a ricorrere al debito esterno. È a questo punto che l'evoluzione dei comportamenti e degli atteggiamenti degli attori economici ha fatto sì che l'analisi tradizionale e statica del debito sia stata sostituita da una visione dinamica della politica del debito che, grazie ad alcune procedure estremamente ingegnose, è diventata un vero e proprio metodo di finanziamento delle imprese.

  • av Pierre Musaada Buhendwa N
    893,-

    Die Wirtschaftsakteure sehen sich mit Schwierigkeiten konfrontiert, von denen die grundlegendste den Zugang zu Finanzmitteln betrifft. Die Problematik der Finanzierung der Handlungen der Wirtschaftsakteure ist eine entscheidende Frage, vor allem in Entwicklungsländern, in denen der Kapitalmarkt nicht existiert oder nur schleppend funktioniert. In jedem Fall ist es für den Unternehmer unerlässlich, den Bedarf seines Unternehmens richtig einzuschätzen und die möglichen Finanzierungsarten in Betracht zu ziehen: Eigenkapital oder Kredite. Da die internen Finanzierungsquellen oft nicht ausreichen, um den hohen Bedarf zu decken, sind die Wirtschaftssubjekte gezwungen, auf externe Schulden zurückzugreifen. Die Entwicklung des Verhaltens und der Mentalität der Wirtschaftsakteure führt dazu, dass die traditionelle und statische Analyse der Verschuldung durch eine dynamische Sichtweise der Verschuldungspolitik ersetzt wird, die dank äußerst einfallsreicher Verfahren zu einer echten Finanzierungsmethode für Unternehmen geworden ist.

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.