Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
This is the last of three volumes of collected shorter prose to be published in the Faber edition of the works of Samuel Beckett - which already includes a volume of early stories (The Expelled/The Calmative/The End/First Love) and of late stories (Company/Ill Seen Ill Said/Worstward Ho/Stirrings Still). The present volume contains all of the short fictions - some of them no longer than a page - written and published by Beckett between 1950 and the early 1970s. Most were written in French, and they mostly belong within three loose sequences: Texts for Nothing, Fizzles and Residua. The edition also includes two remarkable independent narratives: From an Abandoned Work and As The Story Was Told. All of these texts, whose unsleeping subject is themselves, demonstrate that the short story is one of the recurrent modes of Beckett's imagination, and occasions some of his greatest works. ... he would like it to be my fault that words fail him, of course words fail him. He tells his story every five minuts, saying it is not his, there's cleverness for you. He would like ti to be my fault that he has no story, of course he has no story, that's no reason for trying to foist one on me...
The Unnamable - so named because he knows not who he may be - is from a nameless place. He speaks of previous selves ('all these Murphys, Molloys, and Malones...') as diversions from the need to stop speaking altogether. But, as with the other novels in the trilogy, the prose is full of marvellous precisions, full of its own reasons for keeping going. ...perhaps the words have carried me to the threshold of my story, before the door that opens on my story, that would surprise me, if it opens, it will be I, will be the silence, where I am, I don't know, I'll never know, in the silence you don't know, you must go on, I can't go on, I'll go on.
Edited by J. C. C. MaysMurphy, Samuel Beckett's first novel, was published in 1938. Its work-shy eponymous hero, adrift in London, realises that desire can never be satisfied and withdraws from life, in search of stupor. Murphy's lovestruck fiancee Celia tries with tragic pathos to draw him back, but her attempts are doomed to failure. Murphy's friends and familiars are simulacra of Murphy, fragmented and incomplete. But Beckett's achievement lies in the brilliantly original language used to communicate this vision of isolation and misunderstanding. The combination of particularity and absurdity gives Murphy's world its painful definition, but the sheer comic energy of Beckett's prose releases characters and readers alike into exuberance.
Published in French in 1961, and in English in 1964, How It Is is a novel in three parts, written in short paragraphs, which tell (abruptly, cajolingly, bleakly) of a narrator lying in the dark, in the mud, repeating his life as he hears it uttered - or remembered - by another voice. Told from within, from the dark, the story is tirelessly and intimately explicit about the feelings that pervade his world, but fragmentary and vague about all else therein or beyond.Together with Molloy, How It Is counts for many readers as Beckett's greatest accomplishment in the novel form. It is also his most challenging narrative, both stylistically and for the pessimism of its vision, which continues the themes of reduced circumstance, of another life before the present, and the self-appraising search for an essential self, which were inaugurated in the great prose narratives of his earlier trilogy. she sits aloof ten yards fifteen yards she looks up looks at me says at last to herself all is well he is working my head where is my head it rests on the table my hand trembles on the table she sees I am not sleeping the wind blows tempestuous the little clouds drive before it the table glides from light to darkness darkness to lightEdited by Edouard Magessa O'Reilly
Molloy is Samuel Beckett's best-known novel, and his first published work to be written in French, ushering in a period of concentrated creativity in the late 1940s which included the companion novels Malone Dies and The Unnamable. The narrative of Molloy, old and ill, remembering and forgetting, scarcely human, begets a parallel tale of the spinsterish Moran, a private detective sent in search of him, whose own deterioration during the quest joins in with the catalogue of Molloy's woes. Molloy brings a world into existence with finicking certainties, at the tip of whoever is holding the pencil, and trades larger uncertainties with the reader.Then I went back into the house and wrote, It is midnight. The rain is beating on the windows. It was not midnight. It was not raining.Edited by Shane Weller
These four last prose fictions by Samuel Beckett were originally published individually, and their composition spanned the final decade of his life. In Company a solitary hearer lying in blackness calls up images from the far-off past. Ill Seen Ill Said meditates upon an old woman living out her last days alone in an isolated snow-bound cottage, watched over by twelve mysterious sentinels. In Worstward Ho, a breathless speaker unravels the sense of things, acting out the unending injunction to 'Try again. Fail again. Fail better.' And Stirrings Still, published in the Guardian a few months before Beckett's death in 1989, is the last prose work and testament of 'this great soothsayer of the age, and of the aged' (Christopher Ricks). The present edition includes several short prose texts (Heard in the Dark I & II, One Evening, The Way, Ceiling) which represent work in progress or works ancillary to the composition of these late masterpieces.
Happy Days was written in 1960 and first produced in London at the Royal Court Theatre in November 1962.WINNIE: [ . . .] Well anyway - this man Shower - or Cooker - no matter - and the woman - hand in hand - in the other hands bags - kind of big brown grips - standing there gaping at me [...] - What's she doing? he says - What's the idea? he says - stuck up to her diddies in the bleeding ground - coarse fellow - What does it mean? he says - What's it meant to mean? - and so on - lot more stuff like that - usual drivel - Do you hear me? He says - I do, she says, God help me - What do you mean, he says, God help you? (stops filing nails, raises head, gazes front.) And you, she says, what's the idea of you, she says, what are you meant to mean?
Krapp's Last Tape was first performed by Patrick Magee at the Royal Court Theatre in October 1958, and described as 'a solo, if that is the word, for one voice and two organs: one human, one mechanical. It fills few pages. It is perhaps the most original and important play of its length ever written.' (Roy Walker)The present volume brings together Krapp's Last Tape and Beckett's other shorter works or 'dramaticules' written for the stage. It will be complemented by a forthcoming Faber edition of dramatic works written for radio and screen. Arranged in chronological order of composition, these shorter plays exhibit the laconic means and compassionate ends of Beckett's dramatic vision. KRAPP 'Here I end this reel. Box - [Pause.] - three, spool - [Pause.] - five. [Pause.] Perhaps my best years have gone. When there was a chance of happiness. But I wouldn't want them back. Not with the fire in me now. No, I wouldn't want them back. [Staring motionless before him.]
Originally written in French and translated into English by Beckett, Endgame was given its first London performance at the Royal Court Theatre in 1957.HAMM: Clov!CLOV: Yes.HAMM: Nature has forgotten us.CLOV: There's no more nature.HAMM: No more nature! You exaggerate.CLOV: In the vicinity.HAMM: But we breathe, we change! We lose our hair our teeth! Our bloom! Our ideals!CLOV: Then she hasn't forgotten us.
This last volume in the acclaimed edition of The Letters of Samuel Beckett covers the last twenty-four years of Beckett's life. During this time, he continued to produce major plays, won the Nobel Prize, and struggled with his increasing fame and against the privations of old age.
'Malone', writes Malone, 'is what I am called now.' On his deathbed, and wiling away the time with stories, the octogenarian Malone's account of his condition is intermittent and contradictory, shifting with the vagaries of the passing days: without mellowness, without elegiacs; wittier, jauntier, and capable of wilder rages than Molloy. The sound I liked best had nothing noble about it. It was the barking of the dogs, at night, in the clusters of hovels up in the hills, where the stone-cutters lived, like generations of stone-cutters before them. it came down to me where I lay, in the house in the plain, wild and soft, at the limit of earshot, soon weary. The dogs of the valley replied with their gross bay all fangs and jaws and foam...
These four stories or 'nouvelles' date from 1945, though all were published much later, in French and subsequently in English. All make use of a first-person narrator, and relish its vagaries - the inability to remember facts, the uncertainty as to why he is speaking in the first place, the loss of heart when explanations seem called for... Above all, the stories crisply plot the narrator's plotless descent into vagrancy, the steeper as it approaches The End. Out of these short works and their patient procedures grew the large canvases of Molloy and Malone Dies.My bench was still there. It was shaped to fit the curves of the seated body. It stood beside a watering trough, gift of a Mrs Maxwell to the city horses, according to the inscription. During the short time I rested there, several horses took advantage of the monument. The iron shoes approached and the jingle of the harness. Then silence. That was the horse looking at me. Then the noise of pebbles and mud that horses make when drinking. Then the silence again. That was the horse looking at me again. Then the pebbles again. Then the silence again. Till the horse had finished drinking or the driver deemed it had drunk its fill.Edited by Christopher Ricks
This new edition brings together all of Beckett's dramatic writings for radio, television and film, offering works which range from eloquent comic naturalism to an eviscerated and pared-down symbolism. Above all, Beckett found his unique uses for the radio-play, a medium 'for voices not bodies', compacted of speech, sound and silence - and the plays in this volume intently explore the resources and limits of the sound-stage.My father, back from the dead, to be with me. (Pause.) As if he hadn't died. (Pause.) No, simply back from the dead, to be with me, in this strange place. (Pause.) Can he hear me? (Pause.) Yes, he must hear me. (Pause.) To answer me? (Pause.) No, he doesn't answer me. (Pause.) Just be with me. (Pause.) That sound you hear is the sea. (Pause. Louder.) I say that sound you hear is the sea, we are sitting on the strand. (Pause.) I mention it because the sound is so strange, so unlike the sound of the sea, that if you didn't see what it was you wouldn't know what it was. (Pause.). Hooves!Contents: All That Fall, Embers, Words and Music, Eh Joe, Quad, Film, ...but the clouds..., Ghost Trio, Nacht und Traume, Rough for Radio I, Rough for Radio II, Cascando, The Old TunePreface and Notes by Everett Frost
It was as a poet that Samuel Beckett launched himself in the little reviews of 1930s Paris, and as a poet that he ended his career. This new selection, from Whoroscope (1930) to 'what is the word' (1988), describes a lifetime's arc of writing. It was as a poet moreover that Beckett made his first breakthrough into writing in French, and the Selected Poems represents work in both languages, including the sequence of brief but highly crafted mirlitonnades, which did so much to usher in the style of his late prose, and come as close as anything he wrote to honouring the ambition to 'bore one hole after another in language, until what lurks behind it - be it something or nothing - begins to seep through.' Also included are several of Beckett's translations from contemporaries - Apollinaire, Eluard, Michaux, Montale - in versions which count among his own poetic achievements. Edited by David Wheatley
Contains all of Beckett's less-than-full-length works (or 'Dramaticules') for the stage, radio, and television. Arranged in chronological order of composition, this book presents shorter plays, which demonstrate the laconic means and compassionate ends of Beckett's dramatic vision.
Includes the novellas "First Love", "The Calamative", "The End" and "The Expelled".
Samuel Beckett claimed he couldn't talk about his work, but he proves remarkably forthcoming in these pages, which document the thirty-year working relationship between the playwright and his principal producer in the United States, Alan Schneider. The 500 letters capture the world of theater as well as the personalities of their authors.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.