Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Die Achtung der Menschenwürde und die Einhaltung der Gesetze tragen zur Förderung der Rechtsstaatlichkeit bei, denn Afrika braucht starke Institutionen und keine starken Männer; dies ist die Begründung für den politischen Kampf, den der Vater der Demokratie in unserem Land führt.Die Achtung der Menschenwürde und die Einhaltung der Gesetze tragen zur Förderung der Rechtsstaatlichkeit bei, denn Afrika braucht starke Institutionen und keine starken Männer; dies ist die Begründung für den politischen Kampf des Vaters der Demokratie in unserem Land.
No department in the world ceases to play a leading role in carrying out its tasks in accordance with the acts that generate them. This implies that all areas of social life within a state remain unimportant, even though cooperation between departments, bodies and institutions is a pivotal factor in the emergence of the community. As the mission of justice is primarily to promote social peace, this promotion resides in the enforcement of legal decisions handed down by national and international courts, which justifies the existence of the exequatur formula organized in Congolese law and throughout the world.
Isto significa que todos os domínios da vida social no seio de um Estado permanecem sem importância, embora a cooperação entre serviços, organismos e instituições seja uma pedra angular da emergência da Comunidade. Sendo a missão da justiça, antes de mais, promover a paz social, esta promoção reside na execução das decisões judiciais proferidas pelos tribunais nacionais e internacionais, o que justifica a existência da fórmula do exequatur organizada no direito congolês e em todo o mundo.
Ciò significa che tutti i settori della vita sociale all'interno di uno Stato rimangono poco importanti, anche se la cooperazione tra servizi, enti e istituzioni è una pietra miliare della nascita della Comunità. Poiché la missione della giustizia è innanzitutto quella di promuovere la pace sociale, tale promozione risiede nell'esecuzione delle decisioni legali emesse dai tribunali nazionali e internazionali, il che giustifica l'esistenza della formula dell'exequatur organizzata nel diritto congolese e in tutto il mondo.
Das bedeutet, dass alle Bereiche des gesellschaftlichen Lebens in einem Staat irrelevant sind, obwohl die Zusammenarbeit zwischen den Diensten, Organen und Institutionen eine zentrale Rolle bei der Entstehung der Gemeinschaft spielt. Da die Aufgabe der Justiz in erster Linie darin besteht, den sozialen Frieden zu fördern, besteht diese Förderung in der Vollstreckung der von den nationalen und internationalen Gerichten erlassenen Gerichtsurteile.
Aucun service à travers le monde, ne cesse de jouer un rôle prépondérant dans l¿accomplissement de ses tâches conformément aux actes générateurs, cela suppose que tous les domaines de la vie sociale au sein d¿un Etat, demeurent sans importance quand bien même, la coopérativité entre services, organes et institutions constitue un pivot de l¿émergence communautaire. La mission de la justice étant principalement celle de promouvoir la paix sociale, cette promotion réside dans l¿exécution des décisions de justice rendues par les juridictions nationales et internationales ce qui justifie l¿existence de la formule d¿exéquatur organisée en droit congolais et à travers le monde.
Respect for the dignity of the human person and respect for the law help to promote the rule of law, because Africa needs strong institutions, not strong men; this is the justification for the political battle waged by the Father of Democracy in our country.Respect for the dignity of the human person and respect for the law help to promote the rule of law, because Africa needs strong institutions, not strong men; this is the justification for the political battle waged by the Father of democracy in our country.
O respeito pela dignidade da pessoa humana e o respeito pela lei ajudam a promover o Estado de direito, porque a África precisa de instituições fortes, não de homens fortes; esta é a justificação para a luta política conduzida pelo Pai da Democracia no nosso país.O respeito pela dignidade da pessoa humana e o respeito pela lei ajudam a promover o Estado de direito, porque a África precisa de instituições fortes, não de homens fortes; esta é a justificação para a luta política conduzida pelo Pai da Democracia no nosso país.
Il rispetto della dignità della persona umana e il rispetto della legge contribuiscono a promuovere lo Stato di diritto, perché l'Africa ha bisogno di istituzioni forti, non di uomini forti; questa è la giustificazione della battaglia politica condotta dal Padre della Democrazia nel nostro Paese.Il rispetto della dignità della persona umana e il rispetto della legge aiutano a promuovere lo Stato di diritto, perché l'Africa ha bisogno di istituzioni forti, non di uomini forti; questa è la giustificazione della lotta politica condotta dal Padre della Democrazia nel nostro Paese.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.