Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Überschwemmungen in Städten, die durch den Anstieg der Flusspegel infolge starker Regenfälle oder starker Schneeschmelze verursacht werden, sind weltweit verbreitet. In den Städten Usbekistans (Taschkent, Samarkand, Buchara), die in den hügeligen Gebieten der Trockengebiete liegen, treten Sturzfluten und Überschwemmungen als Folge der anthropogenen Veränderungen der städtischen Landschaft und der Oberflächenbeschaffenheit auf. So führt die Entwicklung der städtischen Infrastruktur zu einem erhöhten Risiko von Überschwemmungen infolge von Starkniederschlägen. In dem Beitrag werden Methoden zur Erstellung eines digitalen Modells des städtischen Reliefs und eines mathematischen Modells des Wasserflusses entlang des Reliefs des Stadtgebiets beschrieben. Die Veränderung der Topographie durch den Bau von Straßen und Bauwerken führt zur Bildung von Überschwemmungsgebieten.
As inundações urbanas, causadas pela subida do nível dos rios em consequência de chuvas ou derretimentos de neve intensos, são comuns em todo o mundo. Nas condições das cidades do Uzbequistão (Tashkent, Samarkand, Bukhara), localizadas no terreno montanhoso das zonas áridas, as inundações repentinas e as inundações ocorrem em resultado de alterações antropogénicas na paisagem urbana e nas propriedades de revestimento da superfície. Assim, o desenvolvimento de infra-estruturas urbanas leva a um aumento do risco de inundações em consequência de chuvas fortes. O artigo descreve os métodos de construção de um modelo digital do relevo da cidade e de um modelo matemático do fluxo de água ao longo do relevo da área urbana. A alteração da topografia através da construção de estradas e estruturas leva à formação de zonas de inundação.
Les inondations urbaines, causées par la montée du niveau des rivières à la suite de fortes pluies ou d'une fonte des neiges abondante, sont courantes dans le monde entier. Dans les villes d'Ouzbékistan (Tachkent, Samarkand, Boukhara), situées sur le terrain vallonné des zones arides, des crues soudaines et des inondations se produisent à la suite de changements anthropogéniques dans le paysage urbain et les propriétés du revêtement de surface. Ainsi, le développement de l'infrastructure urbaine entraîne un risque accru d'inondation à la suite de fortes pluies. L'article décrit les méthodes de construction d'un modèle numérique du relief de la ville et d'un modèle mathématique de l'écoulement de l'eau le long du relief de la zone urbaine. La modification de la topographie par la construction de routes et de structures entraîne la formation de zones inondables.
Le inondazioni urbane, causate dall'innalzamento del livello dei fiumi a seguito di forti piogge o di un intenso scioglimento delle nevi, sono comuni in tutto il mondo. Nelle condizioni delle città dell'Uzbekistan (Tashkent, Samarcanda, Bukhara), situate su terreni collinari di zone aride, si verificano alluvioni improvvise e inondazioni a causa di cambiamenti antropogenici nel paesaggio urbano e nelle proprietà del rivestimento superficiale. Pertanto, lo sviluppo delle infrastrutture urbane comporta un aumento del rischio di inondazioni a seguito di forti precipitazioni. Il documento illustra i metodi per costruire un modello digitale del rilievo della città e un modello matematico del flusso dell'acqua lungo il rilievo dell'area urbana. La modifica della topografia attraverso la costruzione di strade e strutture porta alla formazione di zone di inondazione.
Urban flooding, caused by rising river levels as a result of heavy rainfall or heavy snowmelt, is common throughout the world. In the conditions of the cities of Uzbekistan (Tashkent, Samarkand, Bukhara), located on the hilly terrain of arid zones, flash floods and inundations occur as a result of anthropogenic changes in the urban landscape and surface coating properties. Thus, the development of urban infrastructure leads to an increased risk of flooding as a result of heavy rainfall. The paper outlines methods for constructing a digital model of the city's relief and a mathematical model of water flow along the relief of the urban area. Changing the topography through the construction of roads and structures leads to the formation of flood zones.
Le développement des civilisations est inévitablement associé à des facteurs naturels, climatiques et géographiques. Toutes les civilisations anciennes se sont développées dans des conditions qui leur étaient favorables. Pour l'agriculture, il est important d'avoir suffisamment d'eau et un sol fertile. Pour l'élevage du bétail, il est important d'avoir une végétation herbacée. Les villes se sont développées aux points névralgiques du commerce des fruits excédentaires et de la production de viande. Les villes ont vu naître divers métiers et la construction de bâtiments. Les bâtiments les plus importants étaient ceux à caractère religieux. Ces structures étaient les plus grandes pour la région environnante. De nombreux pèlerins des régions environnantes affluaient vers les temples. La science s'est développée dans les villes et les outils de travail et de production ont été améliorés. Dans les villes, on échangeait des marchandises et on faisait du commerce. Les structures les plus grandioses ont été érigées dans les civilisations prospères pendant leur période de prospérité maximale. Mais la question se pose de savoir pourquoi les centres de la plupart des civilisations anciennes étaient situés au trentième parallèle de la planète Terre.
O desenvolvimento das civilizações está inevitavelmente associado a factores naturais, climáticos e geográficos. Todas as civilizações antigas se desenvolveram em condições que lhes eram favoráveis. Para a agricultura, é importante dispor de água suficiente e de solos férteis. Para a criação de gado, é importante a existência de vegetação herbácea. As cidades surgiram nos centros de comércio dos excedentes da produção de fruta e carne. Nas cidades, surgiram vários ofícios e construções. Os edifícios mais importantes eram os de carácter religioso. Estas estruturas eram as maiores da zona envolvente. Os templos eram frequentados por numerosos peregrinos dos arredores. A ciência desenvolveu-se nas cidades e os instrumentos de trabalho e de produção foram melhorados. Nas cidades, trocavam-se mercadorias e efectuavam-se trocas comerciais. As estruturas mais grandiosas foram erigidas em civilizações prósperas durante a sua máxima prosperidade. Mas coloca-se a questão de saber porque é que os centros da maioria das civilizações antigas se situavam no trigésimo paralelo do planeta Terra.
Lo sviluppo delle civiltà è inevitabilmente associato a fattori naturali, climatici e geografici. Tutte le civiltà antiche si sono sviluppate in condizioni a loro favorevoli. Per l'agricoltura è importante avere acqua a sufficienza e terreni fertili. Per l'allevamento del bestiame, è importante avere una vegetazione erbosa. Le città sono sorte nei punti di snodo del commercio delle eccedenze di frutta e carne. Nelle città nacquero diversi mestieri e costruzioni. Gli edifici più importanti erano quelli di natura religiosa. Queste strutture erano le più grandi dell'area circostante. Ai templi accorrevano numerosi pellegrini dalle zone circostanti. Nelle città si sviluppò la scienza e si migliorarono gli strumenti di lavoro e di produzione. Nelle città si scambiavano merci e si praticava il commercio. Le strutture più grandiose furono erette nelle civiltà prospere durante la loro massima prosperità. Ma ci si chiede perché i centri della maggior parte delle civiltà antiche fossero situati al trentesimo parallelo del pianeta Terra.
Die Entwicklung von Zivilisationen ist unweigerlich mit natürlichen, klimatischen und geografischen Faktoren verbunden. Alle alten Zivilisationen entwickelten sich unter für sie günstigen Bedingungen. Für den Ackerbau ist es wichtig, genügend Wasser und fruchtbaren Boden zu haben. Für die Viehzucht ist es wichtig, eine grasbewachsene Vegetation zu haben. Städte entstanden an den Knotenpunkten des Handels mit überschüssigen Früchten und der Fleischproduktion. In den Städten entstanden verschiedene Handwerks- und Bauberufe. Die wichtigsten Gebäude waren religiöser Natur. Diese Bauwerke waren die größten in der Umgebung. Zahlreiche Pilger aus den umliegenden Gebieten strömten zu den Tempeln. In den Städten entwickelte sich die Wissenschaft, und die Arbeits- und Produktionsmittel wurden verbessert. In den Städten wurden Waren ausgetauscht und Handel getrieben. Die großartigsten Bauwerke wurden in den blühenden Zivilisationen während ihrer größten Blütezeit errichtet. Es stellt sich jedoch die Frage, warum die Zentren der meisten antiken Zivilisationen auf dem dreißigsten Breitengrad des Planeten Erde lagen.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.