Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Normalmente, nella pratica veterinaria, le ferite che guariscono per seconda intenzione vengono protette con medicazioni artificiali, che consistono essenzialmente in garze impregnate di sostanze emollienti o antisettiche. Sono stati condotti diversi studi per trovare una sostanza che riduca gli effetti della contaminazione e favorisca il processo di guarigione. Considerando la preoccupazione di offrire alternative per accelerare il processo di guarigione nei piccoli animali, lo scopo di questo studio è stato quello di valutare l'effetto di due farmaci vegetali: la calendula (Calendula officinalis) e l'olio di girasole (Helianthus annus) su ferite guarite per seconda intenzione, valutando l'evoluzione clinica e gli aspetti microbiologici e istopatologici.
Normalerweise werden in der tierärztlichen Praxis Wunden, die durch zweite Absicht heilen, mit künstlichen Verbänden geschützt, die im Wesentlichen aus Gaze bestehen, die mit erweichenden oder antiseptischen Substanzen imprägniert ist. Es wurden verschiedene Studien durchgeführt, um eine Substanz zu finden, die die Auswirkungen von Verunreinigungen verringert und den Heilungsprozess begünstigt. In Anbetracht des Anliegens, Alternativen zur Beschleunigung des Heilungsprozesses bei Kleintieren anzubieten, wurde in dieser Studie die Wirkung von zwei pflanzlichen Arzneimitteln untersucht: Ringelblume (Calendula officinalis) und Sonnenblumenöl (Helianthus annus) auf Wunden, die in zweiter Absicht geheilt wurden, indem die klinische Entwicklung sowie mikrobiologische und histopathologische Aspekte bewertet wurden.
Normally, in veterinary practice, wounds that will heal by second intention are protected using artificial dressings, which basically consist of gauze impregnated with emollient or antiseptic substances. Various studies have been carried out to find a substance that reduces the effects of contamination and favours the healing process. Considering the concern to offer alternatives to speed up the healing process in small animals, the purpose of this study was to evaluate the effect of two herbal medicines: calendula (Calendula officinalis) and sunflower oil (Helianthus annus) on wounds that healed by second intention by evaluating the clinical evolution, microbiological and histopathological aspects.
Normalement, dans la pratique vétérinaire, les plaies qui vont guérir par seconde intention sont protégées par des pansements artificiels, qui consistent essentiellement en de la gaze imprégnée de substances émollientes ou antiseptiques. Diverses études ont été menées pour trouver une substance qui réduise les effets de la contamination et favorise le processus de cicatrisation. Considérant le souci d'offrir des alternatives pour accélérer le processus de guérison chez les petits animaux, le but de cette étude était d'évaluer l'effet de deux médicaments à base de plantes : le calendula (Calendula officinalis) et l'huile de tournesol (Helianthus annus) sur des plaies guéries par seconde intention en évaluant l'évolution clinique, les aspects microbiologiques et histopathologiques.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.