Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Embora consciente das implicações da definição de uma psicologia nacional, o autor é da opinião de que existe um carácter nacional, embora o conceito exija um tratamento diferente do estritamente cientÃfico, que se baseia num conjunto de caracterÃsticas comprovadamente existentes numa determinada nação. Mais do que mensurável e exato, o conceito de nações com qualidades particulares está presente na mente das pessoas e, apesar de a ideia não ser considerada politicamente correcta nos dias de hoje, é evidente que as pessoas estão de facto conscientes das diferenças entre culturas (embora as suas percepções sejam altamente individuais e subjectivas). Tendo em conta a identidade nacional da pessoa que descreve outra nação, o conceito é, portanto, melhor abordado na perspetiva dos autores que escrevem sobre uma nação em particular, apesar da sua origem estrangeira.
Pur essendo pienamente consapevole delle implicazioni della definizione di una psicologia nazionale, l'autore è dell'opinione che esista un carattere nazionale, anche se il concetto richiede un trattamento diverso da quello strettamente scientifico che si basa su un insieme di caratteristiche che si è dimostrato esistere in una particolare nazione. Piuttosto che essere misurabile ed esatto, il concetto di nazioni con qualità particolari è presente nella mente delle persone e, nonostante l'idea non sia considerata politicamente corretta al giorno d'oggi, è evidente che le persone sono di fatto consapevoli delle differenze tra le culture (anche se le loro percezioni saranno altamente individuali e soggettive). Tenendo conto dell'identità nazionale di chi descrive un'altra nazione, il concetto è quindi meglio affrontato dal punto di vista degli autori che scrivono di una particolare nazione nonostante le loro origini straniere.
Tout en étant pleinement conscient des implications de la définition d'une psychologie nationale, l'auteur est d'avis qu'il existe un caractère national, bien que le concept nécessite un traitement autre que strictement scientifique, basé sur un ensemble de caractéristiques dont il est prouvé qu'elles existent dans une nation particulière. Loin d'être mesurable et exact, le concept de nations possédant des qualités particulières est présent dans l'esprit des gens et, bien que l'idée ne soit pas considérée comme politiquement correcte de nos jours, il est évident que les gens sont en fait conscients des différences entre les cultures (bien que leurs perceptions soient très individuelles et subjectives). En tenant compte de l'identité nationale de la personne qui décrit une autre nation, le concept est donc mieux abordé du point de vue des auteurs qui écrivent sur une nation particulière malgré leurs origines étrangères.
Der Autor ist sich der Tragweite der Definition einer nationalen Psychologie durchaus bewusst und vertritt die Ansicht, dass es so etwas wie einen nationalen Charakter gibt, auch wenn das Konzept eine andere Behandlung als die streng wissenschaftliche erfordert, die auf einer Reihe von Merkmalen beruht, deren Existenz in einer bestimmten Nation nachgewiesen ist. Das Konzept, dass Nationen bestimmte Eigenschaften haben, ist nicht messbar und exakt, sondern in den Köpfen der Menschen vorhanden, und obwohl diese Idee heutzutage nicht als politisch korrekt gilt, ist es offensichtlich, dass die Menschen sich der Unterschiede zwischen den Kulturen bewusst sind (auch wenn ihre Wahrnehmung sehr individuell und subjektiv ist). Unter Berücksichtigung der nationalen Identität der Person, die eine andere Nation beschreibt, lässt sich das Konzept daher am besten aus der Perspektive von Autoren betrachten, die trotz ihrer ausländischen Herkunft über eine bestimmte Nation schreiben.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.