Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
"As it moves back and forth over time, "Bathed in Moonlight" explores the ambiguity of what is lost and what is gained in poetry. While Vassiliki Rapti's poems certainly engage with the voices of her native Greek tradition they would also seem to be in dialogue with poetries beyond the borders of the western world. She tends to locate individual experience in the collective. And so, with intense lyricism and transformative, vivid expression, each poem creates its own separate world of emotional strength. These poems are fluent, vibrant, reflective, sensitive, open and brilliantly sensory. They reflect Rapti's wonder at the world, the cyclic nature of life and language. Her voice spins, floats, and whirls from spiral shells, floating lakes, the ever vigilant moon and calls through fragments of memory, the depths of the underground and the unspoken that hides between each line. Gonca èOzmen Poet/Translator"--
This study reconsiders Surrealist theatre specifically from the perspective of ludics-a poetics of play and games-an ideal approach to the Surrealists, whose games blur the boundaries between the 'playful' and the 'serious.' Beginning with the Surrealists' 'one-into-another' game and its illustration of Breton's ludic dramatic theory.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.