Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
这是我们抵达的下午。我们"测试殖民地"的同伴们回到了湖边的空地,得到了他们的双腿,并在天狼星二十二世的甜美洁净的空气中喝酒。我和我们小组的负责人菲利普-本森 一起沿着沙滩漫步,嗅着拥挤在水边20英尺内的森林的辛辣香气。小天狼星从头顶经过十亿英里,以人为的白色光芒发光。在地平线上的某个地方,地球躺着,一个无形的,遥远的尘埃斑点,我们在24个月前就丢掉了沉闷的幽闭恐怖症。这次旅行给我们所有人,甚至是头脑笨拙的菲尔-本森(Phil Benson)都造成了损失。我们俩都很难放松和享受充满活力的,富氧的空气和宜人的气候。作为官方记录员,我试图想出适合捕捉壮丽之处的词语,这颗星球的纯粹可爱,至少在我们这里住了四年,也许永远。本森和我每个人都沉浸在自己的思想中,当他用手扶住我时,我和他之间的距离大约为500码。 "那是谁?"他要求。在他所指的海滩上,从平静的水域中浮现出两种裸露的形态。他们跳过了沙子,开始在森林边缘的柔软草丛中嬉戏地滚动。即使在这样的距离,他们显然是男性和女性。
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.