Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
In-depth study of a little-known reformed Benedictine congregation crucial for the development of trade and urban development in Angevin Britain and France.
This volume presents critical editions of two previously unpublished missionary accounts of Ayutthaya and the East Indies scene after the "National" Revolution of 1688 in Thailand
This book tells the history of Europe's eastern frontier, and particularly medieval Podillya, as a dynamic nexus of cultural, political, economic, and religious interaction.
Not another history of the media, but a cogent look at how mediality was conceived before the existence of media as currently understood.
Using a range of materials including the Bible, Greek epic, Beowulf, Old Norse, and Old English riddles, and medieval music, this interdisciplinary and international collection of essays works to refine, challenge, and further advance contemporary Oral Theory.
The masterpiece of Baroque cooking and household management, and first book to publish recipes using tomatoes and chili peppers, translated in full into English for the first time.
With contributions from academics and museum professionals, this edited volume explores the role of enthusiasm, creativity, and affection in the stewardship of "unloved" or under-appreciated museum collections and archives.
This is the first ever book in English solely devoted to one of the most important reliquary shrines of the Mosan Rhineland, the Heribert Shrine.
Beowulf by All is a community translation of the earliest English epic poem, produced for the first time in workbook form to encourage readers to create their own personal translations.
A concise and pithy history of the Mongols for a general readership as well as for an informed academic audience.
This book introduces the emerging practice of inclusive curatorship and offer readers practical guidance in how to put into this idea into action.
An exploration of how ideas regarding the source and character of supreme political authority--sovereignty--experienced a crucial period of formative development during the thirteenth century.
Cross-disciplinary study arguing that the material, geographical, historical, social, and ideological framework of Beowulf cannot be the independent literary product of an Old English Christian poet, but was in all essentials created orally in Scandinavia.
This project-based publication aims to bridge the gap between digital and conventional scholarly activity and to communicate the advancements made in computer-based medieval studies initiatives.
An exploration of the nature of cultural exchange of the exotic and Chinese influence in world culture through the study of yongwufu (rhapsodies on objects) and the connection between the early Silk Roads and Chinese poetic writing of the third century.
The ascetic communities of the Betä Ǝsra'el (Ethiopian Jews) are the only Jewish "monastic" movement known to have existed in medieval times. This is the first comprehensive attempt to locate Betä Ǝsra'el religious communities, study their remains, and shed light on ascetic practices of Ethiopian Jews.
Rather than divide the medieval Mediterranean into "Christian Europe" and "Muslim North Africa," this book presents the region as a single, mutually influenced, interconnected whole.
This book argues for the need to integrate museum-based experiential qualities into discussion of Byzantine art in order to reach fuller, deeper, more ethical explanations of this culture than are habitually given.
This book explores the famous works of Thomas More, Erasmus, Las Casas, and Guaman Poma de Ayala as they develop what is described here as sixteenth-century liberation thinking in context of the Americas.
A radical rethinking of Andean colonial history from the perspective of the historians of ayllu Qaqachaka (Bolivia), and their play between oral history and written archives.
The twelfth century witnessed the birth of modern Western European literary tradition: major narrative works appeared in both French and in German, founding a literary culture independent of the Latin tradition of the Church and Roman Antiquity. But what gave rise to the sudden interest in and legitimization of literature in these "vulgar tongues"? Until now, the answer has centred on the somewhat nebulous role of new female vernacular readers. Powell argues that a different appraisal of the same evidence offers a window onto something more momentous: not "women readers" but instead a reading act conceived of as female lies behind the polysemic identification of women as the audience of new media in the twelfth century. This woman is at the centre of a re-conception of Christian knowing, a veritable revolution in the mediation of knowledge and truth. By following this figure through detailed readings of key early works, Powell unveils a surprise, a new poetics of the body meant to embrace the capacities of new audiences and viewers of medieval literature and visual art.
This first English translation of Le Roman de Waldef makes a significant representative of the French literature of medieval England accessible for the first time. Its wide-ranging content provides an ideal introduction to a number of themes in medieval literature, making it suitable for a variety of undergraduate and graduate courses. The fast-moving romance plot of this early thirteenth-century tale recounts the ancestry and exploits of Waldef and his two sons, set against a history of pre-Conquest England. The narrative shares themes and incident types with other important insular romances, including the Lai of Haveloc, Boeve de Haumtone, and Gui de Warewic. Waldef's scope, interest in battle, and political stratagems bear reading alongside medieval chronicles, while secret love affairs connect it with other romance literature of the period, and adventures across a wide area of the known world provide affinities with medieval travel narrative.
Jerome's Abbreviated Psalter was the primary medium for lay people in the Middle Ages to imitate the monastic divine office. This edition presents the Middle English versions in parallel, followed by the Latin version in the Lincoln Thornton manuscript.
Best known for his works on the mystical practice of meditative recollection, Franciscan friar Francisco de Osuna published his candid manual for lay life, *Norte de los estados* (*North Star*) in 1531 before leaving Spain to reside in Antwerp. True to its title, the book was intended as a *North Star* that would dependably guide readers through the stages of youth, marriage, and widowhood. Although the historical literature on these themes is dominated by the works of his humanist contemporaries, Erasmus of Rotterdam and Juan Luis Vives, Osunaâ (TM)s close attention to womenâ (TM)s experiences and his critical awareness of social class are distinctive. This first modern edition in Spanish restores Osunaâ (TM)s reformist voice and expansive vision to the animated conversations on marriage and family in which he engaged. His detailed attention to practical questions and his intense spiritualization of spousal love make it an invaluable resource for understanding conjugal relationships in the popular imagination of the early modern world.
The first complete English translation of Hussovianus's Latin poem, a national epic in Lithuania, Belarus, and Poland.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.