Utvidet returrett til 31. januar 2025

Bøker utgitt av casasola editores

Filter
Filter
Sorter etterSorter Populære
  • - Relatos breves y versos desmembrados
    av Rocío Tábora
    209,-

    Bioluminosa es el nuevo libros de relatos de Rocío Tábora. Más que relatos, es un viaje, más que un libro, es un sortilegio. Una mujer surge de las ruinas del huracán Mitch, recita como conjuro las palabras que traerán alegría a su gente y al rededor de ella comienzan a congregarse los desamparados. El conjuro de Rocío Tábora es la literatura y enBioluminosa nos invita a sentarnos junto a ella al rededor del fuego reconfortante.En el segundo cuento mujer y serpiente son una sola. Vemos ya que las palabras que alivian también matan, el hechizo sana y destruye. La mujer que seguimos nos dice que juega con las víboras, que no las teme.Bioluminosa es un libro de soledades, de espera y retornos. En algún punto la hablante alega que no quiere volver a Honduras porque no vislumbra el porvenir, solo comer papeles -dice-, quiere reír y no puede.De pronto el cristal se rompe, lo que antes era ya no vuelve a ser. Amigos, matrimonios, familias encuentran su final al paso del caballo de Atila, donde no vuelve a crecer la grama. Aquí Bioluminosa encuentra el Lipstick, la belleza de lo femenino. Walkiria ama el jazz, no sabe de dónde lo conoce pero esa música le da paz, sueña con escapar a Sambo Creek: otra vez el escape.En la segunda parte del libro de Tábora, que podríamos llamar la espera, el mundo transcurre en habitaciones de hotel. Ya no sabemos a dónde, todas las habitaciones de todos los hoteles son iguales. La hablante ahora se siente ajena en su piel, se ve un espantapájaros, los pájaros comen maíz en su cabeza.Luego resucita, vuelve del inframundo, ha comprendido la maldición de la tierra de muerto. El mundo entonces se abre a lo doméstico, como un explorador que ha encontrado el paraíso: la cocina, las pocas tazas que sobreviven de la vajilla de bodas, los hilos de costura que carecen de colores, son el tesoro al final del viaje. Toca reconstruir todo en el mundo de Bioluminosa, tendrán que quedarse huérfanos los ojales.El libro cambia y es ahora un diario narrado en primera persona, donde la hablante está consciente de su lugar en el mundo. Ya el otro lado no existe, la mala noticia tampoco. Sale del hotel, que puede ser aún en cualquier parte y camina de regreso a casa, ya sin miedo de perderse. Bioluminosa busca su camino, incluso en contra de los consejos de las tías cautas. Ella sabe, lo siente, que hogar es el conjuro y funciona. Óscar Estrada

  • av Oscar Flores Lopez
    230,-

  • av Javier Suazo Mejía
    275,-

    Javier Suazo Mejía es autor de tres novelas publicadas: Quetzaltli, la lágrima del Creador (2018); El fuego interior (2018) y De gobernantes, conspiradores, asesinos y otros monstruos (2005), reeditada con el título Entre Escila y Caribdis (2019/2022); también ha publicado la colección Distopía, cuentos de ciencia ficción del tercer mundo (2020); y el poemario Bajo la curva de la luna (2020). Realizador cinematográfico con varios documentales, cortometrajes y largometrajes, entre ellos: La hora muerta (1989); Toque de queda (2012) y Cuentos y leyendas de Honduras (2014); Kaha Kamasa, en busca de la ciudad perdida (2019). Músico compositor y bajista en la banda de rock Triángulo de Eva con un álbum grabado, Cien años (1998). En la actualidad asesora en la producción de programas de TV y realizaciones cinematográficas. Ha ganado diversos premios y reconocimientos como escritor en las ramas de cuento, novela y como guionista, ganador de tres concurso nacionales de literatura y finalista del concurso de nuevos guiones para series de ficción de la cadena Fox Latinoamérica.

  • av Rebeca Becerra Lanza
    162,-

    Sin frases hiperbólicas, como si fuese el orden normal de las cosas, la presencia de lo extraño, insólito y fantástico, que en algunos momentos traspasa la frontera del horror, campea en los bien elaborados cuentos de Rebeca Becerra. Cuentos en los que se ha esfumado toda intención mimética para dar paso a la fuerza simbólica del lenguaje convertido en metáfora de un universo controlado por fuerzas oscuras y perversas. Cuentos que dicen más de lo que enuncian. Que primero desconciertan pero que después sorprenden por su acabado diseño tras el cual se perciben las huellas de la profunda incertidumbre contemporánea en un espacio global en donde el ser humano ha perdido las certezas que le inyectaban fe y optimismo. Una debacle generalizada en donde casi no se vislumbra la posibilidad de recuperar el mítico paraíso. En el horizonte, el muro, la caída libre y la puerta con doble cerrojo.Con precisión e intensidad, cada texto tiene su propia lógica y constituye un universo cerrado y autosuficiente. El pequeño hombrecito -homúnculo sería la palabra que lo define- devorando niños y cavando un agujero siniestro que engulle lo que hay a su alrededor. Los trompos, reflejos de vidas humanas girando como las infinitas partículas de polvo perceptibles en un rayo de luz, motivo único en los lienzos de Sofía, pintora "experta en espejismos". El haz luminoso multiplicado por los grandes espejos que dibuja arabescos y la transmutan en luz, quizá reflejo de la emoción que atraviesa y envuelve su cuerpo. Sofía, la mujer, y los polivalentes cuadros como entidad única. Similarmente la enigmática fotografía cambia de formas y comporta ominosos presagios. Nada es estático. La realidad es lábil, evanescente, y relativa.Vigila Argos, el gato ciego cuya condición de ciego conlleva cien ojos de visión permanente. Imposible escapar a la mirada hipnótica que ve más allá de lo aparente. Símbolo que se duplica en otro texto cuando una sola mirada basta para penetrar en un conglomerado social sometido al escrutinio abusivo de su intimidad personal, tal como lleva a cabo un misántropo mentalmente perturbado: el conserje-aseador violador de la correspondencia, calco del ojo ubicuo del subterráneo y maquiavélico control social. Un mundo en donde, pese a seguir las instrucciones, fallan las mágicas recetas de consumo fácil y también las expectativas de rehacer los lazos afectivos rotos por el tiempo, la desconfianza o la antisolidaridad. Todo se desmorona en el micromundo de cada personaje. Todo se resquebraja en el amplio de la esfera planetaria.Magnífico título en la compilación de historias unificadas por una atmósfera ominosa y opresiva en las que se palpa una violencia soterrada, fluctuante e indefinida. En donde no hay derrota de los "malos". El cuento del hombrecito, después del cataclismo que provoca, remata en dos o tres frases que expresan su frialdad y desparpajo: "se quitó el sombrero para sacudirlo, también sacudió del traje negro algunas gotas de lluvia. Dio un brinco y desapareció entre la apacible neblina de la madrugada". Triunfa, también, el conserje fisgón de vidas ajenas que se ufana de su hazaña: "El techo se ha llenado de palabras, mi vida se ha llenado de palabras. Nadie lo sabe, solamente yo, yo, un maldito conserje-aseador que quizás ha podido leer el corazón del mundo".¡Qué bien por Rebeca Becerra que trabajó sus textos narrativos con la misma precisión de su legado poético! Con la fuerza de las poderosas imágenes que construye. Pero, sobre todo, qué bien por la cuentística hondureña que se enriquece con Enigma del gato ciego.Helen Umaña

  • av Joel Molina
    197,-

  • - Seleccion del autor
    av Livio Ramirez Lozano
    264,-

  • - El Soldado Desconocido
     
    145,-

    I view as a strange turn of destiny the opportunity to translate this book, a classic in Latin American poetry. It is strange, to begin with, that it was not already published in English, a language, some have speculated, in which it might have been originally written. I do not know of any significant evidence to support this speculation, but it does not seem completely outlandish: The Unknown Soldier originated in the author''s English military experience, and it appears to fit into American poetry of the early twentieth century more than it does into the Latin American poetry of that time-not only because of its theme (the war) but on account of its style. Decades ago, the great Mexican poet José Emilio Pachecho highlighted, in the essay that this volume includes as a prologue, that the seminal work of Salomón de la Selva was indeed a starting point for the Latin American literary avant-garde born out of the American "New Poetry". It was also strange to discover, as I started the translation work, my paternal grandfather and Salomón de la Selva together, boarding a ship in which the two were forced into exile, accused under the US military occupation forces of being propagandists of Sandino''s rebellion. "Every casual encounter is an engagement made beforehand," wrote Borges. May this encounter, which also feels -from a literary and a personal standpoint- like a fated return, be of some utility to the English-speaking reader.

  • av Madeline Mendieta
    155,-

  • av Marcos Carias Reyes
    208,-

    a novela Trópico de Marcos Carías Reyes que edita la Universidad Nacional Autónoma de Honduras, es diferente a las demás obras del mismo género publicadasen vida del autor. Escrita en 1948, un año antes de la muerte de Carías Reyes, cuando ya era visible el cambio parcial en la fisonomía feudal de Honduras y ya se habían producido los primeros conatos de huelga en la zona norte. Las compañías bananeras habían chafado el núcleo capitalista nacional, y los empresarios independientes no podían ignorar la dominación económica y política del capital foráneo.Esa nueva realidad económica y social es el contenido de Trópico, junto con la desesperación de todos los que sufrían el proceso de proletarización.Sus personajes razonan, ven su situación de impotencia ante el extraño dominio; sufren las injusticias y se rebelan de un modo individual, no actúan como dirigentes obreros conscientes de su causa. Quieren exterminar físicamente a los capataces inhumanos y las consecuencias les resultan siempre adversas. Pero queda la denuncia tan realista que parece documento histórico. Esta novela póstuma de Marcos Carías Reyes, prosista de primera clase, inconclusa como la vida misma del autor, pinta con fidelidad la realidad de Honduras, la realidad de hoy.Su publicación constituye un acierto de la Universidad Nacional Autónoma de Honduras, no solo porque al edi- tarla nos pinta una imagen diferente del Marcos Carías Reyes que conocíamos en La heredad, sino porque con- tribuye con su fuerza narrativa a que el lector, piense en que tal vasallaje económico debe tener la pronta respues- ta de las nuevas generaciones aún no domesticadas por el sistema de corrupción política, allí donde el imperialis- mo interviene en forma decisiva.Ventura Ramos Tegucigalpa, febrero de 1971

  • - Women Poets of Costa Rica 1980-2020
    av Arabella Salaverry
    297,-

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.