Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
This weeyins' furst readin book, furst publisht in 1910, is intendet fur early readers, an fur them that teach them. It haes a brev wee vocabulary o jest unner 300 wurds, an presents nine classic yarns: The Wee Rid Hen, The Gingerbried Weefla, The Oul Wumman an the Pig, The Weefla an the Goat, The Pancake, Chicken Little, The Three Billy Goats Gruff, Wee Tuppens, an Wee Spider's Furst Web. -- This first reader is aimed at early readers of Ulster Scots, and for those who teach them. It has a relatively small vocabulary of just under 300 words, and presents nine classic stories: The Little Red Hen, The Gingerbread Boy, The Old Woman and the Pig, The Boy and the Goat, The Pancake, Chicken Licken, The Three Billy Goats Gruff, Little Tuppens, and Little Spider's First Web.
"Davy and the Goblin" appeared first in serialized form in the children's periodical "St Nicholas" beginning in 1884; it was published in book form first in 1885 and remained in print for over 40 years. In 1891 Carryl published another children's book, "The Admiral's Caravan".The story begins on Christmas Eve when eight-year-old Davy drowses by the fireplace reading Lewis Carroll's classic novel Alice's Adventures in Wonderland. Soon he meets a Goblin who transforms the family longcase clock into a boat, beginning Davy on a "believing voyage" where he meets the Butterscotchmen, Mother Hubbard, the Giant Badorful, Robin Hood (and his daughter Little Red Riding), Robinson Crusoe, and other charming characters. "Davy and the Goblin"'s use of nonsense and punning places it firmly amongst those works influenced by Lewis Carroll's Wonderland; its fast-paced, kaleidoscopic narrative gives it an American flavour which foreshadows much fantastic literature of the twentieth century.
John Kendrick Bangs (1862-1922) was born in Yonkers, New York, and is known for his work as an author, editor, and satirist. He worked for "Life", a number of "Harper's" periodicals, and "Puck", perhaps the foremost American humour magazine of its day. In "Alice in Blunderland: An Iridescent Dream"-first published in 1907-Bangs makes light of a range of economic issues familiar to his readers-these are quite topical and all-too familiar to today's reader as well. High taxes, corporate greed, bribery, institutional corruption, and governmental incompetence are amongst the themes of the book. Bangs' "Alice in Blunderland" relies more on absurdity than it does on nonsense, and some of the humour is indeed rather American. But Bangs' success is to make his reader smile wryly rather than laugh out loud-for his satire is very much on target.
This book is for the most part a straightforward translation of the ninth edition of Roparz Hemon's Grammaire bretonne. In preparing this edition, a number of sections in the grammar had to be changed for the benefit of the English-speaking reader. Many, but not all, of these additions may be found in the notes to the various sections.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.