Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
Long seen as proving grounds for professors, PhD programs have begun to shed this singular sense of mission. The Reimagined PhD normalizes the multiple career paths open to PhD students, while providing practical advice geared to help students, faculty, and administrators incorporate professional skills into graduate training, build career networks, and prepare PhDs for a range of careers.
Anthony Cerami’s story and that of the evolution of translation are intimately entwined: the contours of Cerami’s career shaped by developments in translation, and in exchange, the field itself molded by Cerami’s work. To understand one is to understand the other. By examining the life of this often overlooked biochemist it is possible to intimately focus on the ideas and thought processes of a scientist who has helped to define the great acceleration in translational research over the past half century – research that, knowingly or otherwise, has most likely affected the life of almost everyone on the planet.
Examines Bollywood's construction and presentation of the Indian Woman since the 1990s. The groundbreaking collection illuminates the contexts and contours of this contemporary figure that has been identified in sociological and historical discourses as the 'New Woman'.
Bollywood’s New Woman examines the cinematic representations of the New Indian Woman in post-1990s Bollywood. The essays in this book explore the various dimensions and many avatars of this elusive and eternally transmuting figure that dominates post-liberalization popular Hindi cinema.
This exciting new bilingual anthology gathers Puerto Rican folktales that were passed down orally for generations before being transcribed beginning in 1914 by the team of famous anthropologist Franz Boas. It includes stories about historical figures like pirate Roberto Cofresí, unique twists on “Snow White” and “Cinderella,” and beloved local characters like the kind cockroach Cucarachita Martina. Esta nueva y emocionante antología bilingüe reúne cuentos populares puertorriqueños que se transmitieron oralmente durante generaciones antes de ser transcritos comenzando en 1914 por el equipo del famoso antropólogo Franz Boas. La colección incluye historias sobre personajes históricos como el pirata Roberto Cofresí, versiones criollas de “Blanca Nieves” y “Cenicienta” y otros queridos personajes locales como la amable cucaracha Cucarachita Martina.
Looking at such iconic heroes as Superman, Spider-Man, and The Hulk, alongside such lesser-studied characters as Valkyrie, Dr. Fate, and Steven Universe, the essays in this collection contend with the multitude of ways that mixed-race identity has been represented in superhero comics, films, television, and literature.
Looking at such iconic heroes as Superman, Spider-Man, and The Hulk, alongside such lesser-studied characters as Valkyrie, Dr. Fate, and Steven Universe, the essays in this collection contend with the multitude of ways that mixed-race identity has been represented in superhero comics, films, television, and literature.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.