Gjør som tusenvis av andre bokelskere
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.Du kan når som helst melde deg av våre nyhetsbrev.
"Nuestros procesos de pensamiento son tan familiares, tan arraigados, que no podemos imaginar pensar de una manera nueva. Es como si nuestras mentes estuvieran ejecutando un software anticuado que es lento, con muchas fallas y que es improductivo, pero es todo lo que hemos conocido. ¡Necesitamos actualizar el software en nuestras cabezas!"- Sam Chand Algunas personas pensaban que estaban haciendo a Sam Chand "una oferta que no podía rechazar" cuando lo invitaron a hablar en un evento de dos días en el extranjero. Después de todo, estaban pagando por vuelos en primera clase y alojamiento tanto para Chand como para su esposa, además de pagar un generoso honorario. Pero él no aprovechó la oportunidad. Chand tan solo estaba interesado en "el impacto existencial a largo plazo" en los asistentes. Él preguntó "¿Todas las actividades me darán la oportunidad de influir en personas influyentes? ¿Puedo ser parte de una experiencia que deje una marca en el liderazgo, en lugar de tan solo un evento de liderazgo? ". En lugar de ganar dinero, Chand estaba interesado en construir relaciones. Él estaba pensando de una manera diferente a como ellos pensaban. Chand señala que nuestras percepciones y patrones de pensamiento determinan nuestras emociones, valores y creencias, lo que influye en cómo respondemos a las personas y los eventos. A veces, ni siquiera somos conscientes de las razones detrás de lo que decimos y hacemos, porque nuestras respuestas pueden estar arraigadas desde la infancia. Pero Chand cree que todos nosotros podemos tener una manera diferente de pensar que nos permita crear un nuevo futuro. Él se ha propuesto ayudar a las personas a pensar más allá de los objetivos específicos, y considerar los objetivos y los resultados clave, desafiarse a sí mismos, hacerse preguntas cruciales y "actualizar el software" en sus cabezas. A través de este libro, Chand espera ayudar a otros a "pensar de manera más profunda, más clara y más productiva que nunca antes". > "Our thought processes are so familiar, so ingrained, that we can't imagine thinking a new way. It's like our minds are running antiquated software that's slow, with lots of glitches, and is unproductive, but it's all we've ever known. We need to upgrade the software in our heads!"--Sam Chand Some people thought they made Sam Chand "an offer he couldn't refuse" when they invited him to speak at a two-day event overseas. After all, they were paying for first-class travel and accommodations for both Chand and his wife, plus throwing in a generous honorarium. But he didn't jump at the opportunity. Chand was only interested in "the long-term, existential impact" on attendees. He asked, "Will every activity give me the opportunity to influence influencers? And can I be part of a leadership journey instead of just a leadership event?" Rather than monetary gain, Chand was interested in building relationships. He was thinking in a different way than they were. Chand notes that our perceptions and thinking patterns determine our emotions, values, and beliefs, influencing how we respond to people and events. Sometimes, we are not even aware of the reasons behind what we say and do because our responses may be ingrained from childhood. But Chand believes all of us can have New Thinking for a New Future. He has set out to help people move beyond specific goals and consider objectives and key results, challenge themselves, ask crucial questions, and "upgrade the software" in their heads. Through this book, Chand hopes to help others "think more deeply, more clearly, and more productively than ever before."
¿Es posible tener paz en un mundo incierto? ¿Es posible no solo esperar lo inesperado, sino abrazarlo? La mayoría de nosotros queremos tener la vida bajo control. Pero Dios quiere que anticipemos lo inesperado con una fe profundamente enraizada en su bondad. Él quiere que sepamos que porque Él tiene el control, no es necesario que lo tengamos nosotros. En Inesperado, la autora Christine Caine nos ayuda a caminar hacia la vida que Dios tiene para nosotros: lo desconocido y todo. Usando ejemplos dramáticos de su propio viaje, Christine ofrece estrategias de la vida real e inspiración bíblica para ayudarnos a pasar del miedo y la preocupación, a la esperanza y la confianza en Dios. A medida que aprendemos nuevas formas de manejar la decepción, fortalecer nuestros corazones y construir nuestra fe, podemos disfrutar de una nueva aventura con Dios que es más satisfactoria que cualquier día que pasemos tratando de anticipar lo que sucederá a continuación. > Is it possible to have peace in an uncertain world? To not only expect the unexpected but embrace it? Most of us want to have life under control. But God wants us to anticipate the unexpected with a faith deeply rooted in his goodness. He wants us to know that because he is in control, we don't have to be. In Unexpected, author Christine Caine helps us walk into the life God has for us--unknowns and all. Using dramatic examples from her own journey, Christine offers real-life strategies and biblical inspiration to help us move from fear and worry about ourselves to hope and trust in God. As we learn new ways to manage disappointment, strengthen our hearts, and build our faith, we can enjoy a new adventure with God that is more fulfilling than any day we spend trying to anticipate what will happen next. Stepping into our God-given destiny means stepping into the unknown, but we can embrace that calling because God knows it already. Nothing in our lives takes God by surprise. So even in the midst of personal upheaval, relational challenges, financial stresses, family transitions, career disappointments, and chaotic world affairs, we can expect God to be good and do good. What other expectation do we need to have? Listen to God's dare to trust him in every unknown of your life today.
Translation of: The Way of the Warrior: An Ancient Path to Inner Peace.
Dios es Real aborda las preguntas: ¿Cómo es Dios? ¿Por qué son las cosas como son, a pesar de quien Dios es? Si el primer libro de Todd, El Cielo es Real, fue sobre el "entonces y allí" del cielo, Dios es Real es sobre el "aquí y ahora" en la tierra: ¿Por qué hay tantos hipócritas de iglesia? ¿Por qué los cristianos hacen de la cruz un asunto tan importante? ¿Por qué Dios no parece contestar nuestras oraciones más grandes? Las personas están cansadas de las respuestas adecuadas que se ofrecen en lenguaje de iglesia explicando sus preguntas; nosotros queremos la verdad directa y explícita. Lo que nos molesta de la vida y la fe es real y rudo. Necesitamos una voz franca que brinde las respuestas de Dios a las luchas difíciles y a las dudas que duelen. Todd va a la carga sobre estos temas con el valor de un bombero, la vulnerabilidad de un amigo de pueblo, y la compasión de un pastor local. Él ayuda a articular las preguntas que tienen las personas, y luego les aporta sabiduría bíblica relevante para que den sus siguientes pasos en la fe. >God is for Real addresses the questions: What is God like? Why are things the way they are in spite of who God is? If Todd's first book, Heaven Is for Real, was about the then and there of heaven, God is Real is about the here and now on earth. Why are there are so many hypocritical church people? Why do Christians make such a big deal about the cross? Why doesn't God seem to answer our biggest prayers? People are tired of pat answers offered up in churchy language explaining away their questions; we want the down-and-dirty truth. What bothers us about life and faith is real and gritty. We need a plain-spoken voice to offer God's answers to difficult struggles and painful doubts. Todd charges into these subjects with a fireman's courage, a small-town friend's vulnerability, and a local pastor's compassion. He helps articulate the questions people have, then gives them relevant biblical wisdom for taking their next steps in faith. God is ready to meet you! Are you ready to meet Him?
Todos tenemos peleas contra rivales que se esconden dentro de nosotros. Prepárate para vencerlos de un solo golpe. La vida es semejante a un cuadrilátero de boxeo o de lucha libre. De vez en cuando se nos aparecen enemigos que pretenden robarnos la paz, hacernos dudar, crearnos temores, preocuparnos y desalentar nuestros sueños. En su nuevo libro, Invencible, Adolfo Agüero Esgaib te infunde la actitud correcta del vencedor, y te da las estrategias exactas para el combate: Ante el miedo, arriésgate. Frente a la inseguridad, piensa en grande. Encuéntrate a ti mismo en la soledad, pero no vivas en ella. Derrota el rencor con el arma del perdón, Vence la ingratitud con actos de agradecimiento, Cambia el desprecio por el amor y la empatía. Sustituye el orgullo con la humildad. > Many fall hurt from the battles of life, and some never rise from the ground due to the blows. What if I told you that although struggles are unavoidable, defeats are optional? We cannot avoid the fights of life, but we can avoid succumbing to them. In his new book, Unbeatable, Adolfo Agüero Esgaib turns 12 chapters into 12 rounds, presenting life as a boxing ring where we fight against 12 rivals: fear, depression, discouragement, loneliness, betrayal, ingratitude, discrimination, economic crisis, doubt, pain and separation (family and marital). The author describes each problem, and proposes both practical and spiritual solutions to overcome each one of your rivals. In our corner of the ring of life, the real Unbeatable, our faithful coach, will give us the strategy for winning by knock-out.
Originally published in English in 2021 by Baker Books under title: Win at work and succeed in life.
Nos quedamos sin respuestas al final de El Contador de Historias. ¿Quién era Selah? ¿Cuál era el libro negro? ¿Qué contenía el sobre blanco? La historia de Luis García no ha terminado. Luego de que muere Selah, el contador de historias más grande de todos los tiempos, le deja una carta a Luis García. En esa carta están escritas las lecciones más importantes de la vida, según las aprendió Selah. Son una valiosa fuente de sabiduría que ayudará a llegar a la cima a todo el que lo anhele. En palabras de Luis, estas enseñanzas son "peldaños a la cumbre". Igual que a nosotros en el ascenso a la cumbre, a Luis le faltan peldaños para subir, lecciones que aprender, retos a conquistar. Así es el camino a la grandeza. Cuando piensas que llegaste, la vida te sorprende, y no siempre ocurre lo mejor. Pero Selah dejó en su carta una escalera con pasos seguros que, peldaño a peldaño, nos guía a la cima. ¿Los subimos? > At the end of El contador de historias, we were left with unanswered questions. Who was Selah? Which book was the black book? What was inside the white envelope? The story of Luis Garcia is not finished. Upon his death, Selah, the greatest storyteller in the world, left a letter for Luis Garcia. This letter carries the most important lessons in life, as Selah learned them. They are a valuable source of wisdom that will help anybody to reach the top. As Luis would say, those teachings are "a stairway to the top." Just as we climb up the stairway to the top, Luis still has stairs to climb, lessons to learn, challenges to overcome. That is the path to greatness. When you think you are already there, life surprises you, not usually with the best. But Selah left inside his letter a stairway with the safest steps to guide you to greatness. Shall we go up? In his particular and acclaimed storytelling style, José Luis Navajo keeps taking us on the path to true greatness. Will Luis Garcia reach the top? Will we?
"En Creados para un proópsito, usted descubriár el plan de Dios para su vida como un miembro amado y valioso de Su creacóin, qéu significa ser llamado por Dios y ócmo conocer y vivir en su proópsito a lo largo de su vida."--Provided by publisher.
El sueño de los padres es que a sus hijos les vaya bien, que crezcan sintiéndose parte importante de un grupo familiar, y que vivan en fe bajo la bendición de Dios. Sin embargo, muchos fallan en lograrlo porque ignoran cómo crear en su hogar una cultura familiar de fe. En este libro, Carla Stromberg Hornung, quien proviene de trece generaciones de servicio ininterrumpido al Señor, cuenta el secreto que encontró su familia para recibir la bendición multigeneracional de la fe cristiana. Te va enseñando, de acuerdo con cada etapa de tus hijos, cómo edificar la cultura familiar de fe. La autora alude a un beneficio adicional de la lealtad familiar a Dios: "Al tener a Dios como centro de nuestra cultura familiar, tenemos algo en común entre la generación de hoy y las generaciones más antiguas. Eso fortalece nuestras relaciones, y a cada miembro de nuestras familias". Comienza contándoles tu historia a tus hijos. Decide crear en tu hogar la cultura familiar de la fe. Aprende con Carla Hornung cómo criar y educar a tus hijos para que la fe sea su estandarte hoy, mañana y por generaciones. Every parent dreams on a nice, fulfilled life for his children. He wants them to be raised with values, happy to belong in a loving family, blessed by God, and embracing faith in Him. However, many of them fail at it because they don't know how to create a faith family culture. In this book, Carla Stromberg Hornung, a family member from thirteen generations of uninterrupted devotion to the Lord, shares the secret that her family found to receive the multigenerational blessing of Christian faith. She shows you, in every detail, how to build the faith family culture through every stage in your children's lives. There is an additional benefit from family faithfulness to God: "Since we all have God as the center of our family culture, we have something strong and unifying in common between the present generation and the old ones.That strengthens our relationships, and every member of the family." Start telling your story to your kids. Determine to create the faith family culture at home. Learn with Carla Honung how to raise your kids to make sure that faith is their foundation today, tomorrow and for generations to come.
Deeper Dimensions of Worship and Intimacy The presence of God is a place of peace, blessing, and provision. Many believers long to find that place and remain there, but they're not sure how to enter into it. They yearn to come into direct contact with the living God. Others don't think they need to make a special effort to enter God's presence. After all, isn't He with us all the time? It is true that God is omnipresent, but He is also holy. We must enter His presence according to the biblical pattern He has given us, revealed in the prophetic design of the Old Testament tabernacle and made fully available to us by Christ in the New Testament. In this book, internationally renowned Bible teacher Derek Prince reveals profound truths to help you effectively enter into God's holy presence, where you will receive strength, power, and impartation. He explains the spiritual progression that will lead you step-by-step to the throne of grace, where you may hear the voice of God and find rest in His arms. Entering the Presence of God explores deeper dimensions of worship, as well as deeper intimacy with the heavenly Father, which will transform your relationship with Him. As Derek says, "Most of us come to God for things. We want blessings, we want power, or we want healing. God wants us to come simply for Him." God is calling to you to enter into His presence. Will you take the first step toward Him? "And you will seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart" (Jeremiah 29:13). >
¿Quieres ser un mejor líder? Incrementa tu capacidad para el dolor. ¿Quieres que tu iglesia crezca o que tu negocio alcance metas más altas? La renuencia a enfrentar el dolor es tu mayor limitación. No hay crecimiento sin cambio, no hay cambio sin pérdida, y no hay pérdida sin dolor. En pocas palabras: si no te está doliendo, no estás liderando. Este libro no es un tratado teológico sobre el dolor. En El dolor del liderazgo Samuel Chand, autor de éxitos de ventas, reconocido como "el líder de líderes", nos provee un entendimiento concreto del dolor que experimentamos, para ayudarnos a interpretarlo con mayor precisión y aprender las lecciones que Dios tiene para nosotros. Chand es extremadamente honesto y altamente práctico al examinar los principios que hacen de nuestro dolor un medio para cumplir los propósitos divinos para nuestras iglesias, comunidades y nosotros. Este tesoro de liderazgo incluye: Poderosas historias personales de algunos de los mejores líderes del mundo, como Craig Groeschel, Benny Pérez, Lisa Bevere, Mark Chironna, Dale Bronner, Phillip Wagner y Michael Pitts y muchos otros.Perspectivas reveladoras sobre el crecimiento que se produce a través del dolor en los roles de liderazgoEjercicios prácticos para ayudarte a aplicar los valiosos principios que estás aprendiendo _ _ _ Do you want to be a better leader? Raise the threshold of your pain. Do you want your church to grow or your business to reach higher goals? Reluctance to face pain is your greatest limitation. There is no growth without change, no change without loss, and no loss without pain. Bottom line: if you're not hurting, you're not leading.But this book is not a theological treatise on pain. Rather, in Leadership Pain, Samuel Chand--best-selling author recognized as "the leader's leader"--provides a concrete, practical understanding of the pain we experience to help us interpret it more accurately and learn the lessons God has in it for us.Chand is ruthlessly honest and highly practical as he examines the principles and practices that make our pain a means of fulfilling God's divine purposes for our churches, communities, and families. Included in this leadership treasure trove: POWERFUL personal stories from some of the greatest leaders in the world, such as Craig Groeschel, Benny Perez, Mike Kai, Lisa Bevere, Mark Chironna, Dale Bronner, Philip Wagner, Michael Pitts, and numerous others.REVEALING INSIGHTS into the growth that occurs through pain in leadership roles.PRACTICAL EXERCISES to help you apply the valuable principles you are learning.
¿Dónde deseas estar en 10 años? ¿A quién debes perdonar hoy para que disfrutes de tu mañana? ¿Qué te impide recomenzar en este mismo instante? ¿Tu actual forma de vivir es coherente con lo que proyectas para tu futuro? Ser responsable de su destino es el mayor regalo que alguien pueda recibir, o puede ser su mayor problema. Tiago Brunet es uno de los guías espirituales más escuchados en Brasil y es un reconocido entrenador de líderes en nuestra generación. En este libro, te presenta las llaves que abren las puertas de tu futuro. Aquí descubrirás que: El destino no es suerte, sino el encuentro de tus decisiones con un plan trascendental.El destino no está escrito, pero es la unión entre tu preparación personal y la conspiración divina. Desde los héroes bíblicos como Samuel, Abraham y Jesús, hasta los contemporáneos como Neymar y Martin Luther King descubrieron y vivieron sus propósitos y destinos en esta tierra. Descubre tu destino revela respuestas inéditas, transmite enseñanzas profundas y propone ideas prácticas para que tú descubras y vivas tu destino. Aquí, todo será revelado. ¡Esta obra es un paso a paso para que entiendas tu futuro! > Where do you want to be in ten years? Who should you forgive today in order to enjoy tomorrow? What prevents you from restarting your life right now? Is your current way of living consistent with what you dream for your future? Being responsible for your destiny is the greatest gift anyone can receive, or it can be your biggest problem. Tiago Brunet is one of the most listened to spiritual guides in Brazil and is a renowned leadership coach for this generation. In this book, he presents the keys that open the doors of your future. Here, you will discover that: Destiny is not luck, but the encounter of your decisions with a transcendent plan.Destiny is not written, but it is the union between your personal preparation and divine cooperation. Biblical heroes like Samuel, Abraham, and Jesus as well as contemporary figures like Neymar and Martin Luther King all discovered and lived their purpose and destiny on this earth. Discovering your destiny reveals unique answers, deep teachings, and practical concepts to help you to discover and live your destiny. Here, everything will be revealed. This work is a step-by-step journey toward understanding your future!
Written by beloved Bible teacher E. W. Kenyon, this challenging study course covers the entire Bible, from Genesis to Revelation, highlighting the long view of God's unfolding plan of redemption. Appropriate for groups or individuals, both the new believer and the mature Christian, it lays out the legal claim for who and what we are in Christ. Among the topics covered in regard to redemption are man's creation and fall, the Abrahamic Covenant, the Law and the Tabernacle, the Incarnation, the name of Jesus, the Holy Spirit, the Second Coming of Christ, and Kenyon's classic discussion on the two kinds of knowledge. This course will build your faith and challenge you to a deeper walk with our Redeemer.
This outstanding Bible study course by legendary teacher E. W. Kenyon was written to lead Christians into a deeper walk with the Master. Profound scriptural truths are presented in a simple and easy-to-understand manner. As it takes you through the pages of the Bible, you will begin to see who you are in Christ, what He has done for you, and your standing before God the Father. An ideal study for both groups or individuals.
Respondiendo a la llamada de Dios, Smith Wigglesworth le tomó a Dios su palabra, y los resultados fueron dramáticos. Los ciegos recuperaron la vista; los sordos, la audición; los enfermos, su salud; y los locos, su integridad mental. Incluso algunos muertos fueron resucitados. Tu fe se expandirá a medida que leas los conocimientos desafiantes de Wigglesworth sobre una vida llena de fe. Como Wigglesworth: Atrévete a realizar hazañas para Dios.Apaga tu sed espiritual.Conquista los miedos que te han derrotado.Recibe el toque curativo del Maestro.Toma autoridad sobre Satanás.Sé un ganador eficaz de almas.Encuentra el poder de Dios para la vida diaria. A medida que exploras diariamente estas verdades del Apóstol de la Fe, te conectarás con el poder glorioso de Dios, desecharás la duda, edificarás tu fe, y verás las imposibilidades convertirse en realidades. Tu vida de oración se transformará a medida que experimentas la alegría de ver los poderosos resultados cuando ministras a otros. Answering God's call, Smith Wigglesworth took God at His word--with dramatic results. Sight was restored to the blind, hearing to the deaf, health to the diseased, and mental wholeness to the insane. Some dead were even brought back to life. Your faith will expand as you read Wigglesworth's challenging insights into faith-filled living. Like Wigglesworth, you will find that you can... Dare to do exploits for GodQuench your spiritual thirstConquer fears that have defeated youReceive the Master's healing touchTake authority over SatanBe an effective soul winnerFind God's power for daily living As you daily explore these truths from the Apostle of Faith, you will connect with God's glorious power, cast out doubt, build up your faith, and see impossibilities turn into realities. Your prayer life will be transformed as you experience the joy of seeing powerful results when you minister to others.
El verdadero amor es un estilo de vida, más que una emoción. Involucra la expresión de nuestro más profundo aprecio por otro ser humano. Es una manera especial de actuar, de sentir, y de pensar. Es la mejor forma de darnos a la otra persona, sin herir, humillar ni lastimar. Porque el amor piensa, razona, reflexiona y nos conduce a una relación extendida en el tiempo. "El amor crece a partir de verme como una persona realizada, plena, llena, feliz y completa. Esto es lo que me potencia para buscar a una persona con las mismas características y así compartir un proyecto de vida donde no dependamos, sino que nos complementemos. Entonces el amor hacia los demás se inicia en el amor hacia mí mismo", resume Sixto Porras al presentar el tema de su nuevo libro, Cómo amarme y amar a los demás, un análisis profundo y aleccionador de lo que es en verdad el amor. Este libro te llevará a conocer los fundamentos de lo que hasta hoy pensaste que era tan solo una emoción que puede causarte una gran felicidad o sumirte en una triste decepción. "El amor se aprende mientras caminamos juntos, es una decisión que hay que cultivar, defender y proteger." > True love is a lifestyle rather than an emotion. It involves the expression of our deepest appreciation for another human being. It is a special way of acting, feeling, and thinking. It is the best way to give ourselves to the other person, without hurting or humiliating because love thinks, reasons, reflects, and leads us to an extended relationship in time. "Love grows from seeing myself as a fulfilled, happy, and complete person. This is what empowers me to look for a person with the same characteristics and to share a life project in which we do not depend on each other but complement each other. Therefore, love for others begins as love for myself," summarizes Sixto Porras, in presenting the theme of his new book, How to Love Myself and Love Others, a deep and sobering analysis of what love really is. This book will help you to know the basics of what, until today, you thought was just an emotion but can cause you great happiness or plunge you into a sad disappointment. "Love is learned while walking together; it is a decision that must be cultivated, defended, and protected."
Han pasado ocho años y Alex ya ni lo recuerda. Para él solo fueron bromas de patio de colegio, pero no fue lo mismo para Dick... todo se mantiene fresco en su memoria. Para él no fueron bromas, sino una tortura que marcó su vida para siempre. No ha olvidado lo que Alex le hizo, y en especial no le ha olvidado a él. Ahora Dick regresa, pero no ya como el niño indefenso que se encogía asustado en el patio del colegio, sino como un joven que, a fuerza de odiarse, odia a todo el mundo y vive para desquitarse de quienes arruinaron su niñez y su autoestima. Alex y sus amigos planean un divertido día en un circuito de paintball. Pero les acechan las sorpresas más espeluznantes y peligrosas jamás imaginadas. ¿Sobrevivirán o pagarán por lo que hicieron? ------- Eight years have passed and Alex doesn't even remember. For him, it was only schoolyard jokes, but it wasn't the same for Dick...everything is still fresh in his memory. For him, it was no joke but torture that marked him for life. He hasn't forgotten what Alex did to him; he certainly hasn't forgotten Alex. Now Dick is back, not as the helpless child who cowered in the school courtyard but as a young man who, hating himself, also hates everyone else and lives to get back at those who ruined his childhood and his self-esteem. Alex and his friends are planning a fun day at a paintball course. They never thought that a paintball fight could be dangerous, but with Dick there, it will be. More surprises will keep you on the edge of your seat.
Dr. Bridges shows how every believer can develop a miracle mindset, operate in miracles, and establish a life routine in which miraculous events occur.
Lisa Stringer shares her family's heart-rending and ultimately triumphant struggle as they deal with her husband's medical crisis.
"In this illustrated edition in modern language, Bunyan tells the story of "Christian," a man on a journey across rough terrain, over sunlit hills, and through dark valleys. His pilgrimage is an intriguing allegory for today---mixed with the chivalric adventure of yesterday---taking us from the City of Destruction to the Celestial City, whose builder and maker is God"--
La alegría es el motor de una vida llena de energía, productividad, creatividad, entusiasmo y optimismo. Reduce el estrés, enriquece nuestras relaciones, promueve la salud, y nos sostiene en la adversidad. Hay personas que piensan que la alegría es un sentimiento trivial, que solo ocurre cuando las circunstancias positivas nos provocan una sonrisa. Corrijo: la alegría es un estado de ánimo en el que podemos permanecer siempre. Y gracias a la alegría, desarrollamos nuestras capacidades, abrimos puertas a oportunidades, y vemos cualquier circunstancia bajo un lente diferente. En este libro aprenderás todo lo que hace por ti este maravilloso estado de ánimo. Te llenarás de alegría y energía, reconocerás los factores que te roban esa maravillosa manera de vivir, y los desecharás para siempre. // Joy ignites life with energy, productivity, creativity, zest, and optimism. Joy reduces stress, enhances relationships, promotes health, and carries us through crises. There are people who see joy as a casual, trivial mood that only happens when happy events make us laugh. But true joy is so much more! Joy is a state of being that we can keep inside us forever. Joy allows us to develop our abilities, to open doors to opportunities, and to face any circumstance with courage. After learning from this book all the things joy can do for you, you will overflow with energy, acknowledge what has kept you away from this wonderful way of life, and decide to live in joy forever.
"Takes readers on a journey of self-discovery using four concepts (rescued, restored, relabeled, and redirected) with the aim of healing from soul wounds and transforming their lives"-Provided by publisher"--
Experimente el cielo en la tierra de forma tangible El reino de Dios es...un reino sobrenatural.un reino de poder, no sólo de palabras.un reino cuya realidad se puede experimentar aquí y ahora. Jesús dijo, "El reino de Dios está entre vosotros" (Lucas 17:21). El reino de Dios es su voluntad ejercida en la tierra como es el cielo. Él expande su influencia en este mundo, a través de la obra sobrenatural del Espíritu Santo en la vida de creyentes como usted y yo. Cuando Jesús regresó al cielo, Él activó a la iglesia para que continúe expandiendo su reino en cada generación de creyentes que está por venir. ¡Nosotros somos los vasos a través de los cuales Dios extiende su reino a nuestras comunidades y naciones! Dondequiera que el reino de Dios gobierne sobre la tierra, éste es visiblemente demostrado. Jesús manifestó el poder del reino con milagros, señales, sanidades y liberaciones tangibles. Cada vez que Él anunció las buenas noticias del reino, el pecado, la enfermedad, los demonios, la pobreza y la muerte, no pudieron permanecer. El reino es una realidad hoy --no sólo en el futuro--, y puede ser aplicado a cada circunstancia que encontremos en la vida. El reino tiene todo lo que necesitamos: justicia, sanidad, plenitud, prosperidad y gozo. En El Reino de Poder: Cómo Demostrarlo Aquí y Ahora, usted descubrirá cómo entrar al reino de Dios, recibir sus beneficios, y expandir su dominio por toda la tierra. El reino de Dios está en usted. Lo único que necesita hacer es demostrarlo ¡aquí y ahora! Experience Heaven on Earth in a Tangible Way The kingdom of God is... A supernatural kingdomA kingdom of power, not just words.A kingdom whose reality can be experienced here and now.Jesus said, "The kingdom of God is within you" (Luke 17:21). God's kingdom is His will exercised on earth as it is in heaven. It expands its influence in this world through the supernatural work of the Holy Spirit in the lives of believers--like you and me. When Jesus returned to heaven, He activated the church to continue expanding His kingdom in each succeeding generation of believers. We are the vessels through which God extends His kingdom to our communities and nations! Wherever God's kingdom rules on earth, it is visibly demonstrated. Jesus manifested the power of the kingdom with tangible miracles, signs, healings, and deliverances. Each time He announced the good news of the kingdom, sin, sickness, demons, poverty, and death could not remain. The kingdom is a reality today--not just in the future--and it may be applied to each circumstance we encounter in life. The kingdom has everything we need: righteousness, healing, wholeness, prosperity, and joy. In The Kingdom of Power: How to Demonstrate It Here and Now, you will discover how to enter God's kingdom, receive its benefits, and expand its dominion throughout the earth. The kingdom of God is within you. The only thing you need to do is to demonstrate it here and now!
¿Y si cambiar nuestra percepción de Dios tiene el potencial de cambiarlo todo? La Trinidad es la doctrina central del sistema de creencias cristiano. Sin embargo, a menudo nos dicen que no debemos intentar entenderla, porque es un "misterio". La Danza Divina explora ese misterio, demostrando cómo una concepción más profunda del Padre, el Hijo y el Espíritu Santo transformará nuestra relación con Dios, y renovará nuestras vidas. Lo que comentan sobre La Danza Divina: Encontrando el punto justo donde la ciencia contemporánea se encuentra con el misticismo antiguo, y la teología se encuentra con la poesía, La Danza Divina dibuja una hermosa coreografía para una vida bien vivida. En nuestro gozo o nuestro dolor, la verdadera vida siempre es relacional, un fluir, un baile. (Y siempre tuvo esa intención.) > Este es Richard al máximo, haciendo lo que hace mejor: mostrándole cómo las mejores ideas para el futuro han estado aquí ya, en la tradición de Jesús, todo el tiempo... ¡Nuestro franciscano favorito lo hizo de nuevo! --Rob Bell, Love Wins Richard Rohr es uno de los grandes maestros espirituales de nuestro tiempo, de hecho, de cualquier tiempo... Por supuesto, la Trinidad siempre será un profundo misterio, pero después de leer el libro del Padre Rohr, usted lo experimentará como un misterio que puede transformar su vida, y lo hará. --James Martin, SJ, Jesus: A Pilgrimage What if changing our perception of God has the potential to change everything? The Trinity is the central doctrine of our entire Christian belief system, and yet we're often told that we shouldn't attempt to understand it because it is a "mystery." The Divine Dance explores that mystery, demonstrating how a deeper conception of Father, Son, and Holy Spirit will transform our relationship with God and renew our lives. What people are saying about The Divine Dance: Finding the sweet spot where contemporary science meets ancient mysticism, and theology meets poetry, The Divine Dance sketches a beautiful choreography for a life well-lived. In our joy or our pain, true life is always relational, a flow, a dance. (And was always meant to be.) > This is Richard in peak form, doing what he does best: showing you how the best ideas for the future have actually been here, in the Jesus tradition, the whole time.... Our favorite Franciscan has done it again! --Rob Bell, Love Wins Richard Rohr is one of the great spiritual masters of our time, indeed of any time.... The Trinity will of course always remain a profound mystery, but after reading Father Rohr's book, you will experience it as a mystery that can, and will, transform your life. --James Martin, SJ, Jesus: A Pilgrimage
Hay una raz n por la cual nos miramos unos a otros como rivales, y nos limitamos a compararnos y competir. Tenemos un enemigo atacando nuestra mente, nuestra voluntad y muestras emociones, con la esperanza de que nos tornemos uno contra otro, y contra nosotras mismas. Es un ciclo que nos a sla de conexiones ntimas, crea confusi n sobre nuestra identidad, y limita nuestro prop sito.En Sin Rival, la autora de xitos de ventas Lisa Bevere, comparte como una revelaci n del amor de Dios rompe estos l mites. Aprender s como dejar de ver a otros como rivales, y hacer las conexiones profundas con tu Creador que tu deseas; conexiones que tienen la promesa de identidad e intimidad verdaderas. Con sabias ense anzas b blicas llenas de visi n prof tica para nuestros d as, Lisa usa el humor y la pasi n para desafiarte a: Darle la vuelta a la rivalidad para que saque lo mejor en tiDejar de esconderte de conversaciones de las que necesitas ser parteResponder al argumento de que las mujeres son ineptas, f ciles de enga ar, y cr dulasDesarma la rivalidad de g nero, y trabaja con los hombres en tu vidaEs tiempo de dar el paso adelante para vivir una vida sin rival. In this day of challenge and opportunity, women have been the victims of constant comparison and rivalry. It has robbed the church of the feminine voice and contribution that would make her strong.In a wild, vibrant, and relatable style, Lisa challenges women to: embrace the fact that God loves us uniquely rather than equallyrealize their undisputed callingreconnect to their divine identitydismantle the rivalries that keep us from God's fullnessThere has never been a more desperate need for each of us to discover who and why we are a daughter without rival, loved by a God without rival, entrusted with a promise without rival, to complete an assignment without rival, that is destined for an eternity without rival.
Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.
Ved å abonnere godtar du vår personvernerklæring.