Utvidet returrett til 31. januar 2025

A Companion to the Aeneid in Translation: Volume 1

- Introduction and Indices

Om A Companion to the Aeneid in Translation: Volume 1

With this three-volume companion, students can access the full literary and historical significance of the Aeneid in English through an accessible yet authoritative line-by-line commentary. Written by an experienced teacher and expert on the Aeneid, this guide unpicks Virgil's literary techniques, structural forms and historical resonances. Volume 1 gives you a broad introduction to the historical and philosophical background of the epic; to Virgil's life and works; to the central human and divine characters met in the poem; to how the epic reflects Roman society and its values; to Virgil's literary and stylistic techniques; and to the reception of the epic in later periods. This book also features maps and family trees so you can trace the travels and lineage of the characters. Plus, the general index is a vital reference tool. It can be used with Volumes 2 and 3, or indeed any edition of the Aeneid in Latin or English, as entries are pegged to line numbers. Volumes 2 and 3 present a line-by-line commentary on the poem, with tables and box features illustrating key narrative arcs and structural patterns.

Vis mer
  • Språk:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781350499492
  • Bindende:
  • Paperback
  • Utgitt:
  • 12. desember 2024
  • Dimensjoner:
  • 25x25x25 mm.
  • Vekt:
  • 454 g.
  • BLACK NOVEMBER
Leveringstid: Kan forhåndsbestilles

Beskrivelse av A Companion to the Aeneid in Translation: Volume 1

With this three-volume companion, students can access the full literary and historical significance of the Aeneid in English through an accessible yet authoritative line-by-line commentary. Written by an experienced teacher and expert on the Aeneid, this guide unpicks Virgil's literary techniques, structural forms and historical resonances. Volume 1 gives you a broad introduction to the historical and philosophical background of the epic; to Virgil's life and works; to the central human and divine characters met in the poem; to how the epic reflects Roman society and its values; to Virgil's literary and stylistic techniques; and to the reception of the epic in later periods. This book also features maps and family trees so you can trace the travels and lineage of the characters. Plus, the general index is a vital reference tool. It can be used with Volumes 2 and 3, or indeed any edition of the Aeneid in Latin or English, as entries are pegged to line numbers. Volumes 2 and 3 present a line-by-line commentary on the poem, with tables and box features illustrating key narrative arcs and structural patterns.

Brukervurderinger av A Companion to the Aeneid in Translation: Volume 1



Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.