Om Animal Farm / 動物農場
"I do not know when that Rebellion will come"「その反乱がいつ来るかわからない」"nothing says it can't be in a week from now"「今から一週間後にはあり得ないとは何も言わない」"or it could come in a hundred years"「またはそれは百年後に来るかもしれません」"I can see it as clearly as I see the straw beneath my feet"足元のストローを見るのと同じくらいはっきりと見えます"sooner or later justice will be done"「遅かれ早かれ正義が行われる」"Fix your eyes on that goal, comrades"「その目標に目を向けてください、仲間」"remember it for all of the short remainder of your lives!"「あなたの人生の短い残りの間ずっとそれを覚えていてください!」"And above all, do not let this message of mine die out here"「そして何よりも、私のこのメッセージをここで消滅させないでください」"pass this message on to those who come after you"このメッセージをあなたの後に来る人々に伝えてください"then future generations shall carry on the struggle"「そうすれば、将来の世代は闘争を続けるでしょう」"they will fight on until our kind is victorious"「彼らは私たちの種が勝利するまで戦うでしょう」
Vis mer