Utvidet returrett til 31. januar 2024

Bøker av Lulzim Tafa

Filter
Filter
Sorter etterSorter Populære
  • av Lulzim Tafa
    172,-

    Lulzim Tafa, Koszovó legismertebb, legnépszer¿bb és legtöbb nyelvre fordított költ¿jének költészete a megbékélést hirdeti, a feszültségekkel teli balkáni világ költészetet generáló történetében. Él¿ klasszikusként gazdagítja a koszovói albán irodalmat Rrahman Dedaj, Din Mehmeti, Ali Podrimja, Eqrem Basha és Jeton Kelmendi társaságában. Az olvasó néhány vers olvasása után egy ismeretlen világ hátborzongatóan szép univerzumában találja magát és egy felejthetetlen élménnyel lesz gazdagabb. Balázs F. Attila

  • av Lulzim Tafa
    163,-

  • av Lulzim Tafa
    172,-

    Ka botuar libra shkencor¿ dhe monografi n¿ fush¿n e kriminologjis¿ dhe t¿ s¿ drejt¿s penale n¿ gjuh¿n shqipe dhe boshnjake si:Krimi i organizuar n¿ Kosov¿ n¿ perudh¿n e tranzicionit_Veprat penale kund¿r Ekonomis¿Hulumtimi i Veprave Penale_ (Bashk¿autor)Hulumtimi i Veprave penale t¿ narkokriminalitetit (Bashk¿autor)

  • av Lulzim Tafa
    172,-

    Kao ¿to sam naslov govori knjiga, rije¿ je o autenti¿nom i autonomna realizacija Vila s ljubavlju (ispovjedaonice), ali i isküenjima i pjevanjem ¿ivot, ¿ivot, svakodnevni ¿ivot ... U srcu pjesni¿kih interesa je ¿ovjek, u ovom slüaju to je uglavnom djevojka (¿ena) zajedno s emocijama, nemirima strasti ... Pjesnik Lulzim Tafa pi¿e senzaciju (osjetljivo), iskusno, iskreno, toplo ... Njegova osjetljivost i osjetljivost su trans- u obliku i stisnutu u gotovo svaku pjesmu iz knjige, gdje su dvije glavne ¿enske likove Teuta i Ayukuna (Una) su kljüni, poput vatre i plamen, ali i uzdah

  • av Lulzim Tafa
    178,-

    Lulzim Tafa s-a n_scut la 2 februarie 1970, în Lipian, aproape de Prishtina (Republica Kosova). Apar_ine genera_iei poe_ilor anilor 90 din cea mai grea perioad_ pentru poporul albanez din Kosova, care fusese amenin_at cu exterminare datorit_ nebuniilor r_zboaielor din Balcani. Scoala elementar_ si liceul la Lipian, iar studiile de drept si cele ale magistraturii le-a absolvit la Facultatea Juridic_ în cadrul Universit__ii din Prishtina. Între timp la Universitatea Public_ din Saraieva, a sus_inut teza de doctorat devenind doctor în stiin_e juridice. Concomitent cu c_r_ile stiin_ifice, este autor si a numeroase altor publica_ii din domeniul literaturii.

  • av Lulzim Tafa
    179,-

    Das von Daniel Ion übersetzte Band ist einkunstlicher Strauß, der 6 Werke des Albanischendichters Lulzim Tafa an einer Stellezusammenbringt: ¿Traumenausstellung", ¿GrausameLieder", ¿Räuberlicherweise", ¿Schwarze Parodien",¿Mit meinem Ich", ¿Ich habe nur noch ein PaarWorte". Die Zusammensetzung der vorhererwähntenBänder behandelt eine Vielfalt von literarischenThemen und Motiven. Aus diesem Grund hat dieKritik viele verschiedene Ansichten dazu: es händelesich um Liebe und Krieg, um Tod und Leiden, umTrauer und Melancholie, um Alltag undVergangenheit, um Erinnerungen, um denGegenwart und die langsam sterbende Hoffnung, umdas albanische Volk und seine Überlieferung.Der Dichter versucht immer wieder, die zweimiteinander verbundene Welten gleichzeitig zuschildern: die innere Welt mit ihren ErinnerungenGefühlen und Träumen und die äußere Welt derWirklichkeit, der Bedrohung und des Krieges.

  • av Lulzim Tafa
    192,-

    Lulzim Tafa è nato il 2 febbraio 1970, in Lipjan. Ha fato la scuola elementare e liceo a Lipjan. Si è laureato presso la Facoltà di Giurisprudenza all'Università di Prishtina. Insieme con i libri scientifici, autore di numerosi altri pubblicazioni in letteratura. Finora i seguenti volumi di poesia pubblicati: "Il sangue non è acqua" (Editore Rilindja, Prishtina 1993), "Tristezza Metafora" (Rilindja, Prishtina 1997), "Il pianeta di Babilonia" (poesia drammatizzata, Rilindja, Prishtina, 1999) "Ho ancora due parole"(Edit. Faik Konica, Prishtina, 2011, "Cosa del male" (poesie scelte Edit. Gjordan-Studio, Sarajevo, 2011) "Mostra dei sogni" (Amanda Edit, Bucarest, 2012), "Under manen sover tiderna" (Erik Hans Forlag, 2012),"Terrible Songs" (Gracious Light, New York, 2013) "La théorie de l'explication des rêves" ( Esprit des Eagles, Bruxelles, 2013).

  • av Lulzim Tafa
    214,-

    Iubirea este unul dintre pivo¿ii din poezia lui Tafa, ca ¿i viäa ¿i moartea, dragostea având for¿a de a preschimba timpul în ecou al împlinirii ¿i de¿ertul din inima unora, într-o oaz¿ a rodului ¿i a vis¿rii perpetue. C¿ci fo¿netul vântului ori al istoriei poate dezv¿lui teismul unei interiorit¿¿i însemnate de în¿elegerea clipei, ca ¿i de t¿cerea celor ce s-au jertfit, or Lulzim Tafa posed¿ ¿tiin¿a s¿ în¿eleag¿ taina bobului de rou¿ în lini¿tea dinaintea zorilor, ca ¿i sunetul clopotului ce preveste¿te întâmplarea viitoare. Poezia lui Lulzim Tafa, cel mai cunoscut ¿i tradus poet din Kosovo, are efect de ecou, fiind, deopotriv¿, o pledoarie pentru recuperarea afectiv¿ a trecutului umbrei insului, dar ¿i al istoriei acestei p¿r¿i de lume balcanic¿, generatoare de fiori ai poeziei, dar ¿i ai tensiunilor latente. Ion Deaconescu

  • av Lulzim Tafa
    179,-

  • av Lulzim Tafa
    172,-

  • av Lulzim Tafa
    184,-

    POEZI QË LEXOHET LEHTË, POR NUK SHLYHET NGA KUJTESA Poezia më e re e Lulëzim Tafës, i cili rreth njëzet e sa vjet më parë botoi librin e vet të parë, është refleks i kohës në të cilën jetojmë. Temat, motivet, idetë, figurat, fjalori poetik, gjithçka, mban ngjyrën e kësaj kohe. Nuk është çudi, prandaj, që në tekstin e saj shfaqen shpesh fjalë e shprehje të zhargonit të përditshëm, herë-herë edhe në anglisht, kurse celulari, interneti dhe mjetet e tjera teknike të kohës sonë dalin në vargje thuajse po aq sa edhe njeriu. Mirëpo, subjekti lirik i kësaj poezie, Uni i saj, është njëkohësisht njeriu i kësaj toke, i këtij nënqielli, çka do të thotë se ai ka tipare të forta lokale. Bota dhe karakteri i tij, edhe kur duken disi të largëta, burojnë nga mjedisi ynë. Prof. Dr. Agim Vinca

  • av Lulzim Tafa
    176,-

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.