Utvidet returrett til 31. januar 2025

L'ABC du Japonais et du Chinois (French Edition)

Om L'ABC du Japonais et du Chinois (French Edition)

Les Japonais et les Chinois ont en commun l'utilisation d'idéogrammes pour s'exprimer. Mais le plus intéressant c'est que ces idéogrammes transmettent justement des idées. C'est là qu'intervient la finesse dans la compréhension de la langue qui se rapporte au ressenti de chacun des peuples et à leur civilisation. On pourrait schématiser en disant que les Chinois sont un peuple lié à la terre tandis que les Japonais sont soumis aux aléas des océans et des mers. Ainsi l'agriculture et l'élevage sont plus ancrés dans la langue chinoise. Le cheval est incontournable avec le cochon, la volaille, le canard laqué, etc. La maison est en bois avec des meubles. Les Chinois sont avant tout des marchands. Le Japonais sera davantage orienté vers la riziculture et la pêche. Les chaumières aux toits en paille de riz, le tatami, le sushi, etc. L'habitation est sobre sans meuble, simplement un foyer au milieu de la pièce. Ils sont à l'origine plutôt des guerriers. En ce qui concerne l'hospitalité, le Chinois vous accueille à plusieurs avec un extrait de thé en suivant un certain rite, le Japonais sera seul avec vous buvant du thé vert ou du saké. Le Chinois vous recevra au restaurant, le Japonais vous conseillera les onsen, les bains chauds. Ces différences notoires se retrouvent dans le langage où chaque élément prend une signification particulière qui prête parfois à sourire ; finalement en ayant la même écriture, ils ont du mal à se comprendre. Témoin cet ouvrage qui pourra servir de référence aux étudiants des deux langues.

Vis mer
  • Språk:
  • Fransk
  • ISBN:
  • 9781960861351
  • Bindende:
  • Paperback
  • Sider:
  • 448
  • Utgitt:
  • 8. september 2023
  • Dimensjoner:
  • 152x27x229 mm.
  • Vekt:
  • 722 g.
  • BLACK NOVEMBER
Leveringstid: 2-4 uker
Forventet levering: 19. desember 2024

Beskrivelse av L'ABC du Japonais et du Chinois (French Edition)

Les Japonais et les Chinois ont en commun l'utilisation d'idéogrammes pour s'exprimer. Mais le plus intéressant c'est que ces idéogrammes transmettent justement des idées. C'est là qu'intervient la finesse dans la compréhension de la langue qui se rapporte au ressenti de chacun des peuples et à leur civilisation.
On pourrait schématiser en disant que les Chinois sont un peuple lié à la terre tandis que les Japonais sont soumis aux aléas des océans et des mers. Ainsi l'agriculture et l'élevage sont plus ancrés dans la langue chinoise. Le cheval est incontournable avec le cochon, la volaille, le canard laqué, etc. La maison est en bois avec des meubles. Les Chinois sont avant tout des marchands. Le Japonais sera davantage orienté vers la riziculture et la pêche. Les chaumières aux toits en paille de riz, le tatami, le sushi, etc. L'habitation est sobre sans meuble, simplement un foyer au milieu de la pièce. Ils sont à l'origine plutôt des guerriers.
En ce qui concerne l'hospitalité, le Chinois vous accueille à plusieurs avec un extrait de thé en suivant un certain rite, le Japonais sera seul avec vous buvant du thé vert ou du saké. Le Chinois vous recevra au restaurant, le Japonais vous conseillera les onsen, les bains chauds.
Ces différences notoires se retrouvent dans le langage où chaque élément prend une signification particulière qui prête parfois à sourire ; finalement en ayant la même écriture, ils ont du mal à se comprendre. Témoin cet ouvrage qui pourra servir de référence aux étudiants des deux langues.

Brukervurderinger av L'ABC du Japonais et du Chinois (French Edition)



Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.