Om Translating Dissent
Discursive interventions in the political arena are heavily mediated by various acts of translation that enable protest movements to connect across the globe. Focusing on the Egyptian experience since 2011, this volume brings together a unique group of activists who are able to reflect on the complexities, challenges and limitations of one or more forms of translation and its impact on their ability to interact with a variety of domestic and global audiences. Drawing on a wide range of genres and modalities, from documentary film and subtitling to oral narratives, web comics and street art, the eighteen essays reveal the dynamics and complexities of translation in protest movements across the world. Each unique contribution demonstrates some aspect of the interdependence of these movements and their inevitable reliance on translation to create networks of solidarity. Framed by a substantial introduction by Mona Baker, the volume also includes an interview with Egyptian activist and filmmaker Philip Rizk.With contributions by both scholars and artists, professionals and activists directly involved in the Egyptian revolution and other movements, Translating Dissent will be of interest to students of translation, intercultural studies and sociology as well as the reader interested in the study of social and political movements. Additional online materials, including links to relevant websites and videos, are available at http://www.routledge.com/books/details/9781138929876/.
Vis mer