Norges billigste bøker

Two Voices / Du Balsai

Om Two Voices / Du Balsai

Two Voices/Du Balsai is a literary celebration of a thirty year friendship between poets and translators Kornelijus Platelis and Jonas Zdanys. Over those years, both have translated each other's poems, sent one another literary questions and explanations, enjoyed the currents of their aesthetic discussions as they moved to poetic consensus, and engaged in interesting and essential conversations about poetry and art. In this bilingual volume, published in English and Lithuanian, Zdanys and Platelis engage with one another as poets and as translators. Each presents himself as well as the other, through original poems and through their respective translations on the facing pages in the other language. The poems include the most recent published texts by each poet as well as some yet unpublished work, and the respective translations are new and made especially for these pages. The work in both languages reveals textures and nuances of a long and productive literary collusion. Above all else, these poems and translations provide an engaging affirmation of the work Platelis and Zdanys have been doing together, work in two voices that bridges the years and crosses an ocean, and thereby affirm how each has contributed to and learned from the work of the other.

Vis mer
  • Språk:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9780944048795
  • Bindende:
  • Paperback
  • Utgitt:
  • 1 mai 2017
  • Dimensjoner:
  • 229x152x8 mm.
  • Vekt:
  • 213 g.
Leveringstid: 2-4 uker
Forventet levering: 20 juli 2024

Beskrivelse av Two Voices / Du Balsai

Two Voices/Du Balsai is a literary celebration of a thirty year friendship between poets and translators Kornelijus Platelis and Jonas Zdanys. Over those years, both have translated each other's poems, sent one another literary questions and explanations, enjoyed the currents of their aesthetic discussions as they moved to poetic consensus, and engaged in interesting and essential conversations about poetry and art. In this bilingual volume, published in English and Lithuanian, Zdanys and Platelis engage with one another as poets and as translators. Each presents himself as well as the other, through original poems and through their respective translations on the facing pages in the other language. The poems include the most recent published texts by each poet as well as some yet unpublished work, and the respective translations are new and made especially for these pages. The work in both languages reveals textures and nuances of a long and productive literary collusion. Above all else, these poems and translations provide an engaging affirmation of the work Platelis and Zdanys have been doing together, work in two voices that bridges the years and crosses an ocean, and thereby affirm how each has contributed to and learned from the work of the other.

Brukervurderinger av Two Voices / Du Balsai



Finn lignende bøker
Boken Two Voices / Du Balsai finnes i følgende kategorier:

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.