Utvidet returrett til 31. januar 2025

El Tabudo y La Reina

Om El Tabudo y La Reina

Al abuelo le encanta pescar, pero nunca puede pescar en el lago cerca de su casa en caso de que El Tabudo lo atrape. Esta es la historia de cómo El Tabudo llegó a servir a la Reina Bajo el Mar. Esta historia tradicional de El Salvador es relatada por el personaje del abuelito mientras Andrés y Gloria se preguntan si realmente está diciendo la verdad sobre el hombre rico que desapareció mientras pescaba en el lago en lo alto de las montañas. Para ayudar en el aprendizaje de idiomas, este libro se hizo con la ayuda de un hablante nativo de español de El Salvador y un hablante nativo de náhuat. El personaje de "El Tabudo" pasó a llamarse "Ne Lujlun Takamichin" en náhuat para hacerlo más misterioso mientras se basa en la terminología tradicional pipil. En consecuencia, también se cambió el título del libro, pero el contenido principal de la historia sigue siendo esencialmente el mismo. Sin embargo, se pueden incluir algunos cambios menores en el texto para desafiar a los lectores jóvenes con buen ojo para encontrarlos. #441B en la serie Bilingual Legends: este libro está en náhuat y español. Additional Credits: Illustrator: "graphicprofesor" (Pakistan) Translation editor: Manuel Fluency (El Salvador)

Vis mer
  • Språk:
  • Engelsk
  • ISBN:
  • 9781922758453
  • Bindende:
  • Paperback
  • Sider:
  • 68
  • Utgitt:
  • 1. april 2022
  • Dimensjoner:
  • 216x216x4 mm.
  • Vekt:
  • 141 g.
  • BLACK NOVEMBER
Leveringstid: 2-4 uker
Forventet levering: 15. desember 2024

Beskrivelse av El Tabudo y La Reina

Al abuelo le encanta pescar, pero nunca puede pescar en el lago cerca de su casa en caso de que El Tabudo lo atrape. Esta es la historia de cómo El Tabudo llegó a servir a la Reina Bajo el Mar.
Esta historia tradicional de El Salvador es relatada por el personaje del abuelito mientras Andrés y Gloria se preguntan si realmente está diciendo la verdad sobre el hombre rico que desapareció mientras pescaba en el lago en lo alto de las montañas.
Para ayudar en el aprendizaje de idiomas, este libro se hizo con la ayuda de un hablante nativo de español de El Salvador y un hablante nativo de náhuat. El personaje de "El Tabudo" pasó a llamarse "Ne Lujlun Takamichin" en náhuat para hacerlo más misterioso mientras se basa en la terminología tradicional pipil. En consecuencia, también se cambió el título del libro, pero el contenido principal de la historia sigue siendo esencialmente el mismo. Sin embargo, se pueden incluir algunos cambios menores en el texto para desafiar a los lectores jóvenes con buen ojo para encontrarlos.
#441B en la serie Bilingual Legends: este libro está en náhuat y español.
Additional Credits:
Illustrator: "graphicprofesor" (Pakistan)
Translation editor: Manuel Fluency (El Salvador)

Brukervurderinger av El Tabudo y La Reina



Finn lignende bøker
Boken El Tabudo y La Reina finnes i følgende kategorier:

Gjør som tusenvis av andre bokelskere

Abonner på vårt nyhetsbrev og få rabatter og inspirasjon til din neste leseopplevelse.